Перевод текста песни Bird Nest Bound - Charlie Patton

Bird Nest Bound - Charlie Patton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bird Nest Bound , исполнителя -Charlie Patton
Песня из альбома: Pony Blues
В жанре:Блюз
Дата выпуска:29.08.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Limitless Int

Выберите на какой язык перевести:

Bird Nest Bound (оригинал)Bird Nest Bound (перевод)
Come on, mama, go to the edge of town Давай, мама, иди на окраину города
Come on, mama, go to the edge of town Давай, мама, иди на окраину города
I know where there’s a bird nest, built down on the ground Я знаю, где есть птичье гнездо, построенное на земле
If I was a bird, mama Если бы я был птицей, мама
If I was a bird, mama, I would find a nest in the heart of town Если бы я был птицей, мама, я бы нашел гнездо в центре города
(spoken: Lord, you know I’d build it in the heart of town) (говорит: Господи, ты знаешь, я бы построил его в центре города)
So when the town get lonesome, I’d be bird nest bound Так что, когда город станет одиноким, я буду привязан к птичьему гнезду
Hard luck is at your front door, blues are in your room Невезение у вашей входной двери, грусть в вашей комнате
Hard luck is at your front door, blues are in your room Невезение у вашей входной двери, грусть в вашей комнате
Callin' at your back door, «What's gonna become of you?» Звоню в твою заднюю дверь: «Что с тобой будет?»
Sometimes I say I need you, then again I don’t Иногда я говорю, что ты мне нужен, а потом нет
Sometimes I say I need you, then again I don’t Иногда я говорю, что ты мне нужен, а потом нет
(spoken: You know it’s the truth, baby) (говорит: ты знаешь, что это правда, детка)
Sometime I think I’ll quit you, then again I won’t Иногда я думаю, что брошу тебя, потом снова не буду
Oh, I remember one mornin' stand in my baby’s door О, я помню, как однажды утром я стоял у двери моего ребенка
(spoken: Sure, boy, I was standin' there) (говорит: Конечно, мальчик, я там стоял)
Oh, I remember one mornin' stand in my baby’s door О, я помню, как однажды утром я стоял у двери моего ребенка
(spoken: Boy, you know what she told me?) (говорит: Мальчик, ты знаешь, что она мне сказала?)
«Look-a here papa Charley, I don’t want you no more» «Послушай, папа Чарли, ты мне больше не нужен»
Take me home sweet home, baby, to that shiny star Отвези меня домой, милый дом, детка, к этой сияющей звезде.
Take me home now to, that shiny star Отвези меня домой, к этой блестящей звезде.
(spoken: Lord, you know I’m just stayin' there) (говорит: Господи, ты знаешь, я просто остаюсь там)
You don’t need no tellin', mama, take you in my carТебе не нужно ничего говорить, мама, возьми тебя в мою машину
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: