| 1. Фрэнки была хорошей девочкой.
|
| Все знают.
|
| Для нового набора одежды Альберта.
|
| Он был ее мужчиной, но поступил неправильно.
|
| 2. Альберт сказал: «Я ухожу от тебя.
|
| Не исчезнет надолго.
|
| Не жди меня.
|
| Беспокойся обо мне, когда я уйду.
|
| Он был ее мужчиной, но поступил неправильно.
|
| 3. Фрэнки спустился в салун на углу.
|
| Возьми ведро пива.
|
| Сказал бармену.
|
| «Мой любимый мужчина был здесь?»
|
| Он был ее мужчиной, но поступил неправильно.
|
| Инструментальный
|
| 4. «Ну, я не буду рассказывать тебе истории.
|
| Я не собираюсь говорить вам ложь.
|
| Я видел Альберта час назад.
|
| С девушкой по имени Элис Блай.
|
| Он был ее мужчиной, но поступил неправильно.
|
| 5. Фрэнки спустился на 12-ю улицу.
|
| Глядя вверх через окно высоко.
|
| Там она увидела своего Альберта.
|
| Люблю Элис Блай.
|
| Он был ее мужчиной, но поступил неправильно.
|
| Инструментальный
|
| 6. Фрэнки вытащил пистолет.
|
| Вытащил сорок четыре.
|
| Пистолет выстрелил
|
| И Альберт упал на пол.
|
| Он был ее мужчиной, но поступил неправильно.
|
| 7. Фрэнки опустилась на колени.
|
| Приняла Альберта к себе на колени.
|
| Начала обнимать и целовать его.
|
| Но вернуть его было невозможно.
|
| Он был ее мужчиной, но поступил неправильно.
|
| Инструментальный
|
| 8. «Дайте тысячу полицейских.
|
| Бросьте меня в камеру.
|
| Я застрелил своего Альберта.
|
| И теперь я иду в ад.
|
| Он был ее мужчиной, но поступил со мной неправильно».
|
| 9. судья сказал присяжным.
|
| «просто, как может быть.
|
| Женщина застрелила своего любовника.
|
| Убийство второй степени».
|
| Он был ее мужчиной, но поступил неправильно.
|
| Инструментальный
|
| 10. Фрэнки пошел на эшафот.
|
| Спокойной, как может быть девушка.
|
| Подняла глаза к небесам.
|
| Сказал: «Ближе, мой бог, к тебе». |