
Дата выпуска: 12.07.2006
Лейбл звукозаписи: JSP
Язык песни: Английский
Elder Green Blues: Take 2(оригинал) |
Green is… Elder Green is gone |
Gone way down the country with his long coat on |
With his long coat on (2) |
Gone way down the country with his long coat on |
Elder Green told the Deacon, «Let's go down in Prayer |
There’s a big ‘sociation in New Orleans, come and let’s go there |
Con and let’s go there (2) |
There’s a big ‘sociation in New Orleans, come and let’s go there |
I love to fuss and fight (2) |
Lord and get sloppy drunk off a Bottle an' Bond |
And walk the streets all night |
And walk the streets all night (2) |
Lord and get sloppy drunk off a Bottle an' Bond |
And walk the streets all night» |
Elder Green told the deacon, «Settle down in prayer |
You can tak the thing I got |
Almost anywhere, yeah most anywhere |
You can take all summer and walk anywhere.» |
Elder Green is gone. |
Elder Green is gone |
Gone way down the country with his long coat on |
If you’ve got a woman, or raise her to your hand |
Keep away from my woman, Molly ‘ham is lonesome |
Molly Cunningham |
Molly Cunningham (2) |
Keep away from my woman, Molly ‘ham is lonesome, Molly… |
I love to fuss and fight (2) |
Lord and get sloppy drunk off a Bottle an' Bond |
And walk the streets at night |
Старейшина Зеленый Блюз: Дубль 2(перевод) |
Зеленый… Старейшина Грин ушел |
Ушел по стране в длинном пальто. |
В длинном пальто (2) |
Ушел по стране в длинном пальто. |
Старейшина Грин сказал дьякону: «Давайте помолимся |
В Новом Орлеане большое общество, приезжайте туда |
Кон и поехали туда (2) |
В Новом Орлеане большое общество, приезжайте туда |
Я люблю суетиться и драться (2) |
Господи, и неряшливо напивайся от бутылки и Бонда |
И ходить по улицам всю ночь |
И ходить по улицам всю ночь (2) |
Господи, и неряшливо напивайся от бутылки и Бонда |
И ходить по улицам всю ночь» |
Старейшина Грин сказал дьякону: «Успокойтесь в молитве |
Вы можете взять то, что у меня есть |
Почти везде, да почти везде |
Можно взять все лето и гулять где угодно.» |
Старейшина Грин ушел. |
Старейшина Грин ушел |
Ушел по стране в длинном пальто. |
Если у тебя есть женщина или подними ее на руку |
Держись подальше от моей женщины, Молли Хэм одинока |
Молли Каннингем |
Молли Каннингем (2) |
Держись подальше от моей женщины, Молли Хэм одинока, Молли... |
Я люблю суетиться и драться (2) |
Господи, и неряшливо напивайся от бутылки и Бонда |
И ходить по улицам ночью |
Название | Год |
---|---|
A Spoonful Blues | 2019 |
34 Blues | 2019 |
Hammer Blues | 2019 |
Poor Me | 2019 |
Bird Nest Bound | 2019 |
Tom Rushen Blues | 2019 |
Pony Blues | 2019 |
Down The Dirt Road Blues | 2019 |
Running Wild Blues | 2019 |
Some These Days I'll Be Gone - Take 3 | 2006 |
Shake It and Break It | 2006 |
Some Summer Day(part1) | 2006 |
Some Happy Day | 2006 |
Screamin' and Hollerin' Blues | 2006 |
Stone Pony Blues | 2019 |
Sevil Sent The Rain Blues | 2006 |
M and O Blues | 2013 |
Country Farm Blues | 2013 |
Jim Lee, Pt. 1 | 2013 |
Rattlesnake Blues | 2019 |