| Way down in Lula, hard livin’has done hit
| Внизу, в Луле, тяжелая жизнь нанесла удар
|
| Way down in Lula, hard livin’has done hit
| Внизу, в Луле, тяжелая жизнь нанесла удар
|
| Lord, your drought come an’caught us, an’parched up all the tree
| Господи, твоя засуха пришла и застигла нас, и иссушила все дерево
|
| Aw, she stays over in Lula, bid that ol’town goodbye
| Ой, она осталась в Луле, попрощалась с этим старым городом
|
| Stays in Lula, bidding you the town goodbye
| Остается в Луле, прощаясь с городом
|
| 'Fore I would come to know the day, oh, the Lula well was gone dry
| «Прежде чем я узнаю день, о, колодец Лула высох
|
| Lord, there’re citizens around Lula, aw, was doin’very well
| Господи, вокруг Лулы есть граждане, ау, дела идут очень хорошо
|
| Citizens around Lula, aw, was doin’very well
| Граждане вокруг Лулы, ау, дела идут очень хорошо
|
| Now they’re in hard luck together, 'cause rain don’t pour nowhere
| Теперь им не повезло вместе, потому что дождь никуда не льет
|
| I ain’t got no money and I sure ain’t got no hope
| У меня нет денег, и у меня точно нет надежды
|
| I ain’t got no money and I sure ain’t got no hope
| У меня нет денег, и у меня точно нет надежды
|
| …come in, furnished all the cotton and crops
| … заходите, снабдили хлопком и урожаем
|
| Boy, they tell me the country, Lord, it’ll make you cry
| Мальчик, они говорят мне, что страна, Господи, это заставит тебя плакать
|
| Lord, country, Lord, it’ll make you cry
| Господи, страна, Господи, это заставит тебя плакать
|
| Most anybody, Lord, hasn’t any water in the bayou
| Почти у всех, Господи, нет воды в байу
|
| Lord, the Lula womens, Lord, puttin’Lula young mens down
| Господи, женщины Лула, Господи, клади молодых мужчин Лула
|
| Lula men, oh, puttin’Lula men down
| Лула мужчины, о, положить мужчин Лула вниз
|
| Lord, you outta been there, Lord, the womens all leavin’town | Господи, тебя там не было, Господи, все женщины уезжают из города |