Перевод текста песни Down the Dirty Road - Charlie Patton

Down the Dirty Road - Charlie Patton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down the Dirty Road, исполнителя - Charlie Patton.
Дата выпуска: 23.08.2011
Язык песни: Английский

Down the Dirty Road

(оригинал)
Version 1
I’m goin' away, to a world unknown
I’m goin' away, to a world unknown
I’m worried now, but I won’t be worried long
My rider got somethin', she’s tryin’a keep it hid
My rider got somethin', she’s tryin’a keep it hid
Lord, I got somethin' to find that somethin' with
I feel like choppin', chips flyin' everywhere
I feel like choppin', chips flyin' everywhere
I been to the Nation1, oh Lord, but I couldn’t stay there
Some people say them oversea blues ain’t bad
(spoken: Why, of course they are)
Some people say them oversea blues ain’t bad
(spoken: What was a-matter with 'em?!)
It must not a-been them oversea blues I had
Every day seem like murder here
(spoken: My God, I’m no sheriff)
Every day seem like murder here
I’m gonna leave tomorrow, I know you don’t bid my care
Can’t go down any dirt road by myself
Can’t go down any dirt road by myself
(spoken: My Lord, who ya gonna carry?)
I don’t carry my2, gonna carry me someone else
Version 2
I’m goin' away, to a world unknown
I’m goin' away, to a world unknown
I’m worried now, but I won’t be worried long
Her heart hurts so bad, she try to keep it hid
Her heart hurts so bad, she try to keep it hid
Ah, Lord, I got some, hmm, finer love somewhere
I feel like choppin' it, chips flyin' everywhere
I feel like choppin' it, chips flyin' everywhere
I’m glad, but I’m leavin', Lord, but I couldn’t stay there
Some people say them overseas blues ain’t bad
(spoken: Why, of course they are)
Some people say them overseas blues ain’t bad
(spoken: What was the matter with 'em?)
It must not been them overseas blues I had
Everyday seems like murder here
(spoken: My Lord, of course they are)
Everyday seems like murder here
I’m gone leave tomorrow, I know you don’t a bit more care
I can’t go down a dark road by myself
I can’t go down a dark road by myself
(spoken: My Lord, who ya gonna carry?)
I don’t carry my heart, gonna carry me someone’s else

Вниз по Грязной Дороге

(перевод)
Версия 1
Я ухожу, в мир неведомый
Я ухожу, в мир неведомый
Я волнуюсь сейчас, но я не буду беспокоиться долго
У моего наездника что-то есть, она пытается это скрыть
У моего наездника что-то есть, она пытается это скрыть
Господи, у меня есть кое-что, чтобы найти это кое-что с
Мне хочется рубить, чипсы летят повсюду
Мне хочется рубить, чипсы летят повсюду
Я был в Нации1, о Господи, но я не мог остаться там
Некоторые люди говорят, что их заморский блюз неплох
(Говорят: Почему, конечно, они)
Некоторые люди говорят, что их заморский блюз неплох
(Говорят: Что с ними было?!)
Должно быть, это был не тот заморский блюз, который у меня был
Каждый день здесь кажется убийством
(говорит: Боже мой, я не шериф)
Каждый день здесь кажется убийством
Я уезжаю завтра, я знаю, что ты не предлагаешь мою заботу
Я не могу идти по грунтовой дороге один
Я не могу идти по грунтовой дороге один
(Говорит: Мой Господь, кого ты собираешься нести?)
Я не ношу свою2, понесу кого-нибудь другого
Версия 2
Я ухожу, в мир неведомый
Я ухожу, в мир неведомый
Я волнуюсь сейчас, но я не буду беспокоиться долго
Ее сердце болит так сильно, что она пытается скрыть это
Ее сердце болит так сильно, что она пытается скрыть это
Ах, Господи, у меня где-то есть, хм, лучшая любовь
Я чувствую, что рублю его, чипсы летят повсюду
Я чувствую, что рублю его, чипсы летят повсюду
Я рад, но я ухожу, Господи, но я не мог остаться там
Некоторые люди говорят, что их заморский блюз неплох
(Говорят: Почему, конечно, они)
Некоторые люди говорят, что их заморский блюз неплох
(говорит: что с ними случилось?)
Должно быть, это был не тот заморский блюз, который у меня был
Каждый день здесь кажется убийством
(Говорят: Мой Господь, конечно, они)
Каждый день здесь кажется убийством
Завтра я уезжаю, я знаю, что тебе все равно.
Я не могу идти по темной дороге один
Я не могу идти по темной дороге один
(Говорит: Мой Господь, кого ты собираешься нести?)
Я не ношу свое сердце, понесу чужое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Spoonful Blues 2019
34 Blues 2019
Hammer Blues 2019
Poor Me 2019
Bird Nest Bound 2019
Tom Rushen Blues 2019
Pony Blues 2019
Down The Dirt Road Blues 2019
Running Wild Blues 2019
Some These Days I'll Be Gone - Take 3 2006
Shake It and Break It 2006
Some Summer Day(part1) 2006
Some Happy Day 2006
Screamin' and Hollerin' Blues 2006
Stone Pony Blues 2019
Sevil Sent The Rain Blues 2006
M and O Blues 2013
Country Farm Blues 2013
Jim Lee, Pt. 1 2013
Rattlesnake Blues 2019

Тексты песен исполнителя: Charlie Patton