| [Intro:] | [Вступление:] |
| Let's ride [x4] | Погнали! [x4] |
| - | - |
| [Verse 1:] | [1-ый куплет:] |
| Lavender Lamborghini, | Лавандовый "Ламборгини", |
| Roll up in a blue bikini | Сажусь в него в синем бикини. |
| Bitches on the beaches, | На пляжах полно горячих штучек, |
| Lookin' super cute and freaky | Таких симпатичных, но странных. |
| All my friends are princesses, | Все мои подруги — принцессы, |
| We keep it whipped and creamy | Как мороженое — воздушные и сливочные. |
| Ice cubes on our tongues | Языки перекатывают кубики льда, |
| Because we like to keep it freezy | Ведь мы любим холодок. |
| Lavender Lamborghini, | Лавандовый "Ламборгини", |
| Girls out on the right side | Девочки выходят с правой стороны, |
| Chauffeur stayed at home | А водитель остался дома - |
| Because my girl wanted to ride | Мои подруги хотели порулить сами. |
| Lookin' lux and tastin' plux, | Выглядим шикарно, и на вкус — как люкс. |
| I'm feelin' so alive | Я сегодня в ударе, |
| Want to take it to the highway, | Хочу продемонстрировать это на трассе. |
| Come on, let's go for a drive | Давайте, погнали уже! |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| All my life, | Всю свою жизнь |
| I've been waiting for a good time, | Я ждала такого отрыва, |
| A good time | Такого отрыва. |
| (Let me ride, let me ride) | |
| All my life, | Всю свою жизнь |
| I've been waiting for a good time, | Я ждала такого отрыва, |
| A good time | Такого отрыва. |
| So let me ride, let me ride | Так дайте порулить, дайте порулить! |
| (Let me ride, let me ride) | |
| All my life, | Всю свою жизнь |
| I've been waiting for a good time | Я ждала такого отрыва, |
| So let's ride | Так погнали! |
| - | - |
| [Chorus: x2] | [Припев: x2] |
| Vroom vroom | Врум-врум! |
| Bitches know they can't catch me | Этим стервам меня не догнать. |
| Vroom vroom | Врум-врум! |
| Cute, sexy in my ride sporty | Я красотка, секси в этом спорткаре. |
| Vroom vroom | Врум-врум! |
| Those slugs know they can't catch me | Этим слюнтяям меня не догнать. |
| Vroom vroom | Врум-врум! |
| Beep beep, so let's ride | Бип-бип! Ну что, погнали! |
| - | - |
| Let's ride [x4] | Погнали! [x4] |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2-ой куплет:] |
| Bubblegum-pink Ferrari, | Ядовито-розовый "Феррари", |
| Yeah, I'm so bossy | О да, я просто богиня! |
| Sneak in like Alonso | Сажусь в него, как Алонсо, |
| Just to crash your party | Чтобы взорвать твою вечеринку. |
| People are goin' loco | У народа снесёт башню, |
| When I'm pullin' up to your party | Когда я заявлюсь на вашу вечеринку. |
| Don't think about consequences, | Я никогда не думаю о последствиях, |
| Cause they're never gonna stop me, what? | Ведь они не остановят меня, правда? |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| All my life, | Всю свою жизнь |
| I've been waiting for a good time, | Я ждала такого отрыва, |
| A good time | Такого отрыва. |
| (Let me ride, let me ride) | |
| All my life, | Всю свою жизнь |
| I've been waiting for a good time, | Я ждала такого отрыва, |
| A good time | Такого отрыва. |
| So let me ride, let me ride | Так дайте порулить, дайте порулить! |
| (Let me ride, let me ride) | |
| All my life, | Всю свою жизнь |
| I've been waiting for a good time | Я ждала такого отрыва, |
| So let's ride | Так погнали! |
| - | - |
| [Chorus: x2] | [Припев: x2] |
| Vroom vroom | Врум-врум! |
| Bitches know they can't catch me | Этим стервам меня не догнать. |
| Vroom vroom | Врум-врум! |
| Cute, sexy in my ride sporty | Я красотка, секси в этом спорткаре. |
| Vroom vroom | Врум-врум! |
| Those slugs know they can't catch me | Этим слюнтяям меня не догнать. |
| Vroom vroom | Врум-врум! |
| Beep beep, so let's ride | Бип-бип! Ну что, погнали! |
| - | - |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Boom, boom, boom | Бум, бум, бум! |
| Hear me coming through the radio | Вы слышите мою песню по радио, |
| Watch me go zoom, zoom, zoom | Видите, как я иду, — и щёлкают объективы, зум-зум-зум! |
| Try to catch me but you're too slow | Попробуйте догнать — но вы слишком неторопливы. |
| Boom, boom, boom | Бум, бум, бум! |
| Hear me coming through the radio | Вы слышите мою песню по радио, |
| Watch me go zoom, zoom, zoom | Видите, как я иду, — и щёлкают объективы, зум-зум-зум! |
| Try to catch me but you're too slow | Попробуйте догнать — но вы слишком неторопливы. |
| - | - |