| I love you too, I love you too, I love you too, | Я тоже тебя люблю, я тоже тебя люблю, я тоже тебя люблю, |
| You know I love you too | Ты же знаешь, что я тоже тебя люблю. |
| | |
| Looking at you, looking at me | Взгляни на себя, а теперь на меня — |
| We think the same things | Мы думаем об одном и том же. |
| I wanna take this seriously, oh | И я отношусь к этому серьезно. |
| Don't wanna dance alone | Мне не хочется танцевать в одиночестве, |
| So come here with me | Так подойди же ко мне, |
| You're made of glass, I'm made of stone | Сделанный из стекла, тогда как я сделана из камня. |
| | |
| One more thing to say before you go | Одно лишь следует сказать, перед тем как ты уйдешь |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I don't talk a lot, talk a lot | Я много не говорю, лишнего не ляпну, |
| So you should listen up, I mean it when I say | Так что слушай сюда, каждое мое слово — |
| I'm not, afraid, it's okay | Мне не страшно, все в порядке, |
| You know I love you too, I love you too | Ты же знаешь, что я тоже тебя люблю, я тоже тебя люблю, |
| I love you too, I love you too | Я тоже тебя люблю, я тоже тебя люблю, |
| You know I love you too | Ведь знаешь же, что я тоже тебя люблю. |
| | |
| Now you're with me, now I'm with you | Теперь ты со мной, а я с тобой, |
| We're here forever | Вместе навсегда. |
| How does it feel knowing the truth, oh | Каково это знать правду? |
| Don't wanna dance alone | Мне не хочется танцевать в одиночестве, |
| So come here with me | Так иди же ко мне, |
| You're in a class, all on your own | Ты по своему, весь на стиле. |
| | |
| One more thing I've got to let you know | И только одно я должна дать тебе знать |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I don't talk a lot, talk a lot | Я много не говорю, лишнего не ляпну, |
| So you should listen up, I mean it when I say | Так что слушай сюда, каждое мое слово — |
| I'm not, afraid, it's okay | Мне не страшно, все в порядке, |
| You know I love you too, I love you too | Ты же знаешь, что я тоже тебя люблю, я тоже тебя люблю, |
| I love you too, I love you too | Я тоже тебя люблю, я тоже тебя люблю, |
| You know I love you too | Ведь знаешь же, что я тоже тебя люблю. |
| | |
| You know I never really thought about | Знаешь, я ведь никогда раньше и не думала |
| How it feels to say these words aloud | Каково это, произносить эти слова вслух. |
| It's so weird, but it's true | Это дико, но это правда. |
| Do you ever even think about | Знал бы ты |
| How it feels when you were not around | Каково это, когда бежишь от этого, |
| But I stay here 'cause I love you too | Но сейчас я рядом, потому что я тоже тебя люблю. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I don't talk a lot, talk a lot | Я много не говорю, лишнего не ляпну, |
| So you should listen up, I mean it when I say | Так что слушай сюда, каждое мое слово — |
| I'm not, afraid, it's okay | Мне не страшно, все в порядке, |
| You know I love you too, I love you too | Ты же знаешь, что я тоже тебя люблю, я тоже тебя люблю, |
| I love you too, I love you too | Я тоже тебя люблю, я тоже тебя люблю, |
| You know I love you too | Ведь знаешь же, что я тоже тебя люблю. |
| I love you too, I love you too, I love you too, | Я тоже тебя люблю, я тоже тебя люблю, я тоже тебя люблю, |
| You know I love you too | Ты же знаешь, что я тоже тебя люблю. |