| [Intro:] | [Вступление:] |
| Whoa-ah-ah-ah-oh | Оу-ау-ау-ау-оу... |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Goin' out on the weekend | Мы собираемся погулять в выходные. |
| Gettin' dressed with my girls | Я одеваюсь со своими девчонками, |
| Put on my favorite lip gloss | Наношу свой любимый блеск для губ. |
| Cherry Garcia swirl | Шоколадные рулетики с вишней, |
| Perfume, pleasure, and platforms | Духи, наслаждение и туфли на платформе... |
| Livin' that kind of world (Ooh-ooh) | Я живу в таком мире! |
| We're gonna live it up tonight | Этой ночью мы будем отрываться! |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| So, if you're out with your girls | Так что если ты отдыхаешь со своими девчонками, |
| And if you feel on top of the world | И если ты чувствуешь себя так, будто ты на вершине мира, |
| Whoa-ah-ah-ah-oh | Оу-ау-ау-ау-оу... |
| Out with your girls | Ты отдыхаешь со своими девчонками, |
| I can't wait to live it up tonight | Я не могу дождаться, когда мы начнём отрываться этой ночью. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| It's a girls' night out | Это девичья вечеринка, |
| Let's have a girls' night out tonight | Давайте устроим девичью вечеринку этой ночью! |
| It's a girls' night out | Это девичья вечеринка, |
| Let's have a girls' night out tonight | Давайте устроим девичью вечеринку этой ночью! |
| I can't wait to live it up tonight | Я не могу дождаться, когда мы начнём отрываться этой ночью. |
| It's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| It's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| When we're out at the Weekend (Woo woo) | Когда мы встречаемся на выходных, |
| R.I.P to the club (Bang, bang) | Клуб может готовиться к смерти, |
| 'Cause we walk in and kill it (Mwah!) | Ведь мы заходим и разносим всё! |
| DJ, hey, turn it up (Oh, yeah!) | Диджей, эй, прибавь звук! |
| Sing along like we wrote it (La la la lala la) | Мы подпеваем, как будто сами это сочннили, |
| Screamin' out all the words (Ooh-ooh) | Выкрикивая каждое слово. |
| We're gonna live it up tonight | Этой ночью мы будем зажигать! |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| So, if you're out with your girls | Так что если ты отдыхаешь со своими девчонками, |
| And if you feel on top of the world | И если ты чувствуешь себя так, будто ты на вершине мира, |
| Whoa-ah-ah-ah-oh | Оу-ау-ау-ау-оу... |
| Out with your girls | Ты отдыхаешь со своими девчонками, |
| I can't wait to live it up tonight | Я не могу дождаться, когда мы начнём отрываться этой ночью. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| It's a girls' night out | Это девичья вечеринка, |
| Let's have a girls' night out tonight | Давайте устроим девичью вечеринку этой ночью! |
| It's a girls' night out | Это девичья вечеринка, |
| Let's have a girls' night out tonight | Давайте устроим девичью вечеринку этой ночью! |
| I can't wait to live it up tonight | Я не могу дождаться, когда мы начнём отрываться этой ночью. |
| It's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| It's a girls' night out, it's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! Это вечеринка для девчонок! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| It's a girls' night out, it's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! Это вечеринка для девчонок! |
| | |
| [Breakdown:] | [Проигрыш:] |
| It's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys | Никаких парней! |
| It's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Let's have a girls' night out tonight | Давайте устроим девичью вечеринку этой ночью! |
| (Whoa-ah-ah-ah-oh) | |
| It's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! |
| I'm with my best friends, and it feels so right | Я со своими лучшими друзьями, и это так здорово! |
| | |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| It's a girls' night out | Это девичья вечеринка, |
| Let's have a girls' night out tonight | Давайте устроим девичью вечеринку этой ночью! |
| (Alright, alright, alright) | |
| It's a girls' night out | Это девичья вечеринка, |
| Let's have a girls' night out tonight | Давайте устроим девичью вечеринку этой ночью! |
| I can't wait to live it up tonight | Я не могу дождаться, когда мы начнём отрываться этой ночью. |
| It's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! |
| Let's have a girls' night out tonight | Давайте устроим девичью вечеринку этой ночью! |
| It's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! |
| So throw your hands up if you feel alright | Так подними же свои руки, если ты чувствуешь себя прекрасно! |
| I can't wait to live it up tonight | Я не могу дождаться, когда мы начнём отрываться этой ночью. |
| It's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| It's a girls' night out, it's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! Это вечеринка для девчонок! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| No boys, no boys | Никаких парней, никаких парней! |
| It's a girls' night out, it's a girls' night out | Это вечеринка для девчонок! Это вечеринка для девчонок! |