| [Frank Sinatra:] | [Frank Sinatra:] |
| Fairy tales can come true, it can happen to you | Сказки могут стать явью, это может случиться с тобой, |
| If you're young at heart. | Если ты молод сердцем. |
| | |
| [Charles Aznavour:] | [Charles Aznavour:] |
| For it's hard, you will find, to be narrow of mind | Ты поймешь, что трудно смотреть на вещи узко, |
| If you're young at heart. | Если ты молод сердцем. |
| | |
| [Frank Sinatra:] | [Frank Sinatra:] |
| You can go to extremes with impossible schemes. | Ты можешь впадать в крайности с невозможными схемами, |
| | |
| [Charles Aznavour:] | [Charles Aznavour:] |
| You can laugh when your dreams fall apart at the seams. | Ты можешь смеяться, когда твои мечты трещат по швам, |
| | |
| [Frank Sinatra:] | [Frank Sinatra:] |
| And life gets more exciting with each passing day. | И жизнь становится все радостнее с каждым днем, |
| And love is either in your heart or on it's way. | И любовь либо в твоем сердце, либо уже ждет тебя. |
| | |
| [Charles Aznavour:] | [Charles Aznavour:] |
| Don't you know that it's worth every treasure on earth | Неужели ты не знаешь, что это стоит всех сокровищ на Земле – |
| To be young at heart. | Быть молодым сердцем. |
| | |
| [Frank Sinatra:] | [Frank Sinatra:] |
| For as rich as you are | Потому что гораздо лучше, |
| | |
| [Charles Aznavour:] | [Charles Aznavour:] |
| It's much better by far | Чем быть таким богатым, как ты, |
| To be young at heart. | Быть молодым в сердце. |
| | |
| [Frank Sinatra:] | [Frank Sinatra:] |
| And if you should survive to 105, | И если тебе суждено дожить до 105 лет, |
| Look at all you'll derive out of being alive! | Посмотри на себя: ты еще будешь жив! |
| | |
| [Charles Aznavour and Frank Sinatra:] | [Charles Aznavour and Frank Sinatra:] |
| And here is the best part, you have a head start | И это самое лучшее, у тебя есть преимущество, |
| If you are among the very young at heart. | Если ты среди тех, кто молод сердцем. |
| | |
| [Frank Sinatra:] | [Frank Sinatra:] |
| And if you should survive to 105, | И если тебе суждено дожить до 105 лет, |
| Think of all you'll derive out of being alive! | Подумай обо всём этом: ты еще будешь жив! |
| | |
| [Charles Aznavour and Frank Sinatra:] | [Charles Aznavour and Frank Sinatra:] |
| And here is the best part, you have a head start | И это самое лучшее, у тебя есть преимущество, |
| If you are among the very young at heart. | Если ты среди тех, кто молод сердцем. |