Перевод текста песни Als Es Mir Beschissen Ging - Charles Aznavour, Herbert Grönemeyer

Als Es Mir Beschissen Ging - Charles Aznavour, Herbert Grönemeyer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Als Es Mir Beschissen Ging, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Duos, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий

Als Es Mir Beschissen Ging

(оригинал)
Meine Wege hinauf regen mich auf
Und nahmen mir sehr viel Kraft
Doch unterm Strich habe ich es geschafft
Ich steh im Licht und zeige nicht, dass ich oft müde bin
Und oft träum von der Zeit
Als es mir beschissen ging
Ich wollte viel, sah mein Ziel und ging gerad' darauf zu
Der Ehrgeiz trieb mich, mir blieb keine Ruh'
Die Liebeleien ließ ich sein und schlug mir aus dem Sinn
Jeden Freund aus der Zeit
Als es mir beschissen ging
Damals hatten wir fast niemals Geld
Diskutierten über Gott und Welt
Damals, als es mir beschissen ging
Gab es Liebe, Freunde, wo kamen sie hin
Heut bin ich stolz auf mich, ich hab mein Glück gemacht
Doch ich geb' zu, eines habe ich nicht bedacht:
Ich stieg empor und verlor die, an denen ich hing
Alle die aus der Zeit
Als es mir beschissen ging
Damals liebte ich so heiß wie nie
Trank mit Freunden Wein bis morgens früh
Damals als es mir beschissen ging
Gab es Liebe und Freunde, wo kamen sie hin
Was heute zählt: Macht und Geld
Lässt sich gern mit mir seh’n
Ich bin vertraut mit der Crème de la Crème
Ich spiel das Spiel, doch ich spür, da gehör' ich nicht hin
Und ich träum von der Zeit
Als es mir beschissen ging
Als es mir beschissen ging

Когда Мне Было Хреново

(перевод)
Мои пути волнуют меня
И забрал у меня много сил
Но суть в том, что я сделал это
Я стою на свете и не показываю, что часто устаю
И часто мечтают о времени
Когда я чувствовал себя паршиво
Я многого хотел, видел свою цель и шёл прямо к ней
Амбиции гнали меня, мне не было покоя
Я отказался от любовных дел и выбросил их из головы
Каждый друг того времени
Когда я чувствовал себя паршиво
Тогда у нас почти никогда не было денег
Беседы о Боге и мире
Назад, когда я чувствовал себя паршиво
Была ли любовь, друзья, куда они делись
Сегодня я горжусь собой, я заработал свое состояние
Но признаюсь, я не учел одного:
Я поднялся и потерял тех, к кому был привязан
Все те, что с того времени
Когда я чувствовал себя паршиво
В то время я любил так горячо, как никогда
Пили вино с друзьями до утра
Назад, когда я чувствовал себя дерьмово
Были ли любовь и друзья, куда они ушли?
Что имеет значение сегодня: власть и деньги
Ты хотел бы увидеть меня?
Я знаком с крем-де-ла-крем
Я играю в игру, но чувствую, что я не принадлежу ей
И я мечтаю о времени
Когда я чувствовал себя паршиво
Когда я чувствовал себя паршиво
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Celebrate The Day (Feat. Amadou & Mariam) ft. Amadou & Mariam 2007
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Mes Emmerdes ft. Herbert Grönemeyer 2007
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
Männer 2016
Main Title 2009
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
Der Weg 2016
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Zeit, dass sich was dreht ft. Amadou, Mariam 2016
The Tunnel 2009
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
Was Soll Das 2016
Komet 2016

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour
Тексты песен исполнителя: Herbert Grönemeyer