| I thought I’d shiver, I thought I’d weaken
| Я думал, что буду дрожать, я думал, что ослабею
|
| When you asked me to meet up again
| Когда ты попросил меня встретиться снова
|
| I was so sure that in one second
| Я был так уверен, что за одну секунду
|
| All my emotions would rush back in
| Все мои эмоции вернутся
|
| You cut so deep I couldn’t see myself
| Ты порезал так глубоко, что я не мог видеть себя
|
| Moving on without you
| Двигаемся дальше без вас
|
| I never thought I’d break free
| Я никогда не думал, что вырвусь на свободу
|
| I always thought you’d be part of me
| Я всегда думал, что ты будешь частью меня
|
| And nothing could change that
| И ничто не могло изменить это
|
| I didn’t dare to believe
| я не смел поверить
|
| That I’d recover you leaving me
| Что я вылечу тебя, оставив меня
|
| And you couldn’t change that
| И вы не могли изменить это
|
| Over, I thought I would cry
| Я думал, что буду плакать
|
| Us being over but I’m more than alright
| Нам конец, но я более чем в порядке
|
| I never thought seeing you again
| Я никогда не думал, что увижу тебя снова
|
| Would make me feel nothing, nothing, nothing
| Заставит меня ничего не чувствовать, ничего, ничего
|
| It feels so good to feel nothing, nothing, nothing
| Так приятно ничего не чувствовать, ничего, ничего
|
| Did you imagine I’d be on fire
| Вы представляли, что я буду в огне
|
| To feel you touch me and say my name?
| Почувствовать, как ты прикасаешься ко мне и произносишь мое имя?
|
| To hear you saying you want to start over
| Чтобы услышать, как вы говорите, что хотите начать все сначала
|
| I admit I thought I’d feel the same
| Признаюсь, я думал, что буду чувствовать то же самое
|
| I hate to break it to you now
| Я ненавижу ломать это тебе сейчас
|
| I’ve moved on without you
| Я двигался дальше без тебя
|
| I never thought I’d break free
| Я никогда не думал, что вырвусь на свободу
|
| I always thought you’d be part of me
| Я всегда думал, что ты будешь частью меня
|
| And nothing could change that
| И ничто не могло изменить это
|
| I didn’t dare to believe
| я не смел поверить
|
| That I’d recover you leaving me
| Что я вылечу тебя, оставив меня
|
| And you couldn’t change that
| И вы не могли изменить это
|
| Over, I thought I would cry
| Я думал, что буду плакать
|
| Us being over but I’m more than alright
| Нам конец, но я более чем в порядке
|
| I never thought seeing you again
| Я никогда не думал, что увижу тебя снова
|
| Would make me feel nothing, nothing, nothing
| Заставит меня ничего не чувствовать, ничего, ничего
|
| It feels so good to feel nothing, nothing, nothing
| Так приятно ничего не чувствовать, ничего, ничего
|
| How can nothing feel so good?
| Как ничто не может чувствовать себя так хорошо?
|
| How can nothing feel so right?
| Как ничто не может быть таким правильным?
|
| How can something be so completely gone
| Как что-то может полностью исчезнуть
|
| That was my whole life, oh?
| Это была вся моя жизнь, да?
|
| I feel nothing at all, no
| Я вообще ничего не чувствую, нет
|
| I feel nothing at all, no
| Я вообще ничего не чувствую, нет
|
| I feel nothing at all, no
| Я вообще ничего не чувствую, нет
|
| I’ve moved on without you
| Я двигался дальше без тебя
|
| I feel nothing
| Я ничего не чувствую
|
| I never thought I’d break free
| Я никогда не думал, что вырвусь на свободу
|
| I always thought you’d be part of me
| Я всегда думал, что ты будешь частью меня
|
| And nothing could change that
| И ничто не могло изменить это
|
| I didn’t dare to believe
| я не смел поверить
|
| That I’d recover you leaving me
| Что я вылечу тебя, оставив меня
|
| And you couldn’t change that
| И вы не могли изменить это
|
| Over, I thought I would cry
| Я думал, что буду плакать
|
| Us being over but I’m more than alright
| Нам конец, но я более чем в порядке
|
| I never thought seeing you again
| Я никогда не думал, что увижу тебя снова
|
| Would make me feel nothing, nothing, nothing
| Заставит меня ничего не чувствовать, ничего, ничего
|
| It feels so good to feel nothing, nothing, nothing
| Так приятно ничего не чувствовать, ничего, ничего
|
| Nothing, nothing, nothing
| Ничего, ничего, ничего
|
| It feels so good to feel nothing, nothing, nothing | Так приятно ничего не чувствовать, ничего, ничего |