| You told me, I heard it all before
| Ты сказал мне, я слышал все это раньше
|
| You lied to me, can’t take no more
| Ты солгал мне, больше не могу
|
| Have I told you lately, mmm
| Я говорил тебе в последнее время, ммм
|
| How much you mean to me, heh
| Как много ты для меня значишь, хе
|
| You are my lady, heh
| Ты моя леди, хе
|
| And it’s no mystery, mm-mm
| И это не тайна, мм-мм
|
| What you do to me
| Что ты делаешь со мной
|
| See I know I done you wrong, oh yeah babe
| Видишь ли, я знаю, что поступил неправильно, о да, детка
|
| But baby I just wanna move on See I wish I could do it all over again, heh
| Но, детка, я просто хочу двигаться дальше. Видишь ли, я бы хотел сделать это снова, хех
|
| Cuz I would never ever hurt my best friend
| Потому что я никогда не причиню вреда своему лучшему другу
|
| Baby I know I told you once before
| Детка, я знаю, что уже говорил тебе однажды
|
| 1 — (Changing Faces)
| 1 — (Меняющиеся лица)
|
| Girl, I told you (you told me)
| Девочка, я говорил тебе (ты говорил мне)
|
| That I loved you (I heard it all before)
| Что я любил тебя (я все это уже слышал)
|
| I told you that I cared (can't take no more)
| Я сказал тебе, что мне не все равно (больше не могу)
|
| I told you (it's too much)
| Я сказал тебе (это слишком много)
|
| I’d be there for you (you lied to me)
| Я был бы рядом с тобой (ты солгал мне)
|
| Forever (you told me I was the only one)
| Навсегда (ты сказал мне, что я единственный)
|
| You don’t believe me (boy I don’t)
| Ты мне не веришь (мальчик, я не верю)
|
| Don’t mistreat me (it's too much)
| Не обижай меня (это слишком)
|
| Girl I’m sorry (it's not good enough)
| Девочка, извини (это недостаточно хорошо)
|
| I’m on my knees (boy just get up)
| Я на коленях (парень, просто встань)
|
| See I told you (you told me)
| Видишь, я сказал тебе (ты сказал мне)
|
| That I loved you (I heard it all before)
| Что я любил тебя (я все это уже слышал)
|
| Forever (you told me we’d be together for life)
| Навсегда (ты сказал мне, что мы будем вместе на всю жизнь)
|
| It’s so hard to forget
| Это так трудно забыть
|
| All the pain you put me through
| Всю боль, через которую ты заставил меня пройти
|
| How could you throw it all away
| Как ты мог все это бросить?
|
| And expect me to stay
| И ожидайте, что я останусь
|
| (You went away)
| (Ты ушел)
|
| There’s nothing more in this world
| В этом мире больше ничего нет
|
| I’d rather have
| я бы предпочла
|
| Than to come back
| Чем вернуться
|
| If you’d only think with your head above
| Если бы вы только думали головой выше
|
| Then maybe we’ll still be in love, yeah
| Тогда, может быть, мы все еще будем любить, да
|
| Boy, you told me…
| Мальчик, ты сказал мне…
|
| It’s funny how, how things have changed
| Забавно, как все изменилось
|
| Since I’ve fallen out of love with you
| С тех пор, как я разлюбил тебя
|
| I’m not in love, not like before
| Я не влюблен, не так, как раньше
|
| Don’t need you in my life no more
| Ты мне больше не нужен в моей жизни
|
| (CF)
| (CF)
|
| Please babe, I’m begging, please stay
| Пожалуйста, детка, я умоляю, пожалуйста, останься
|
| I wanna be with you {I wanna see you babe)
| Я хочу быть с тобой {я хочу увидеть тебя, детка)
|
| Please won’t you stay with me (no, no, no, no)
| Пожалуйста, не останешься ли ты со мной (нет, нет, нет, нет)
|
| Girl without you, I will die (no, no, no, no)
| Девушка без тебя, я умру (нет, нет, нет, нет)
|
| Baby please, can we try? | Детка, пожалуйста, мы можем попробовать? |
| (no, no, no, no)
| (нет нет Нет Нет)
|
| I’ll do what I gotta do, to be with you
| Я сделаю то, что должен, чтобы быть с тобой
|
| For life
| Для жизни
|
| (CF)
| (CF)
|
| Hey yeah (yeah)
| Эй, да (да)
|
| Girl I love you
| Девушка, я люблю тебя
|
| Baby I’m sorry (ooh)
| Детка, прости (ооо)
|
| Forgive me please
| Прости меня, Пожалуйста
|
| Take me back (no babe)
| Верни меня (нет, детка)
|
| Take me back (no…) | Верни меня (нет…) |