Перевод текста песни Zanies and Fools - Chance The Rapper, Darius Scott, Nicki Minaj

Zanies and Fools - Chance The Rapper, Darius Scott, Nicki Minaj
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zanies and Fools , исполнителя -Chance The Rapper
Песня из альбома: The Big Day
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.07.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Chance the Rapper
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Zanies and Fools (оригинал)Зани и дураки (перевод)
Well we must be some zanies and fools Ну, мы, должно быть, какие-то дураки и дураки
To take a gamble on this love just like we do Сделать ставку на эту любовь, как мы
What a wonderfully crazy thing to do Что за чудо-безумие
Love like mine that we were powerless to choose Любовь, как моя, которую мы были бессильны выбрать
I’m so powerful every time I look at you Я такой сильный каждый раз, когда смотрю на тебя
No memory of anything I couldn’t do Нет памяти ни о чем, что я не мог сделать
It’s possible, so possible Это возможно, так возможно
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Да, да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Да, да, да, да, да, да
Once upon a time I wasn’t sure of myself Когда-то я не был уверен в себе
I would always claim I never had no help Я всегда утверждал, что мне никогда не помогали
Look into the mirror, the most unfair of all Посмотри в зеркало, самое несправедливое из всех
Hit the Player’s Ball, it was unbearable Ударь по мячу игрока, это было невыносимо
Another big birthday, another milestone Еще один большой день рождения, еще одна веха
To make your birthstone feel like rhinestone Чтобы ваш камень был похож на горный хрусталь
The caterpillars that had burrowed inside my belly Гусеницы, которые зарылись в моем животе
Started to flutter before I learned how to fly Начал порхать, прежде чем научился летать
I had a bunch of midlife crisises 'fore I turned 25 У меня было много кризисов среднего возраста, прежде чем мне исполнилось 25
The teachers put me in the back where I was learning to hide Учителя посадили меня на задний двор, где я учился прятаться
'Cause when the teachers call you special, that’s a perfect disguise Потому что, когда учителя называют тебя особенным, это идеальная маскировка.
I had to bury all the dancing that would burgeon inside Мне пришлось похоронить все танцы, которые расцветали внутри
I got quiet, thought the silence was the perfect reply Я замолчал, подумал, что молчание было идеальным ответом
I turn to Casper any time a nigga turn on the slide Я обращаюсь к Касперу каждый раз, когда ниггер включает слайд
Until I turned up at the talent show, a permanent high Пока я не появился на шоу талантов, постоянный кайф
I had Jesus behind the wheel before I learned how to drive У меня был Иисус за рулем, прежде чем я научился водить
'Cause it’s press Потому что это пресса
It’s possible Это возможно
It’s possible Это возможно
It’s possible Это возможно
It’s possible Это возможно
It’s possible Это возможно
It’s possible Это возможно
It’s possible Это возможно
It’s possible Это возможно
Once upon a time, a lady who tried twice Давным-давно женщина, которая дважды пыталась
At being a good wife and giving a good life Быть хорошей женой и вести хорошую жизнь
To both of her lil' girls with ballerina tights Обеим ее маленьким девочкам в колготках с балеринами
She called up the RE/MAX and opened her own site Она позвонила в RE/MAX и открыла собственный сайт.
Clothes and open houses, hired her own type Одежда и открытые дома, нанял ее собственный тип
Alimony is phony, she paid for her own flights Алименты липовые, она сама оплатила полеты
Crazy office parties, she’s throwin' 'em inside Сумасшедшие офисные вечеринки, она бросает их внутрь
And my mama sealed my fate when she opened the invite И моя мама решила мою судьбу, когда открыла приглашение
The lady had a plan, she knew it all in advance У дамы был план, она знала все заранее
The party was a good mixture of employees and friends На вечеринке собрались сотрудники и друзья
She told the people comin' to make sure they bring their kids Она сказала людям, которые приходят, убедиться, что они приводят своих детей
Yeah, bring some food, but just make sure you bring your kids Да, принесите немного еды, но убедитесь, что вы привели своих детей.
After we arrived and after standing around После того, как мы прибыли и постояли
The lady take the glass and told us gather around Дама взяла стакан и сказала нам собраться
For a special performance from her daughters, she said it proud Она сказала, что гордится особым выступлением своих дочерей.
But tonight they not my daughters, tonight they Destiny’s Child Но сегодня они не мои дочери, сегодня они Дитя Судьбы
Out from the back came three lil' survivors Из-за спины вышли трое выживших
In formation, choreo tighter В строю хореография плотнее
One on the left, I think I might like her Одна слева, думаю, она мне может понравиться
One on the left, I think I might love her Одна слева, я думаю, я мог бы любить ее
Lady just folds her arms, rubs her hands Леди просто складывает руки, потирает руки
All of the lessons, learn how to dance Все уроки, научиться танцевать
All of these moments left up to chance Все эти моменты оставлены на волю случая
Everything will go right as it can Все будет так, как может
It’s possible Это возможно
It’s possible Это возможно
It’s possible Это возможно
(Vous allez à comprir, vous allez à comprir, allez) (Vous allez à comprir, vous allez à comprir, allez)
It’s possible (Tu ta grandé) Это возможно (Tu ta grande)
It’s possible (Tu ta grandé) Это возможно (Tu ta grande)
It’s possible Это возможно
It’s possible Это возможно
Once upon a time, I had carats supplied Когда-то мне поставляли караты
To a pair of fair rings I would share with the bride К паре прекрасных колец, которыми я бы поделился с невестой
Every kiss begins with clear cut clarity sides Каждый поцелуй начинается с четких сторон ясности
They were forever, but marriage had an apparent decline Они были навсегда, но брак явно пришел в упадок
Now we live in fear of doin' what our parents was tryin' Теперь мы живем в страхе сделать то, что пытались сделать наши родители.
So every Rapunzel don’t got the kind of hair you can climb Так что у каждой Рапунцель не такие волосы, на которые можно взобраться.
Every since they lost a slipper, every pair that they find С тех пор, как они потеряли тапочки, каждая пара, которую они находят,
They say these boots were made for dancing like Mary J. Blige Говорят, что эти ботинки созданы для танцев, как Мэри Дж. Блайдж.
We live a life apart, life so hard Мы живем врозь, жизнь такая тяжелая
Life’ll never really end up like the start Жизнь никогда не закончится так, как в начале
We learn together how the back door feels Мы вместе узнаем, как ощущается задняя дверь
And we was jumping over brooms in tobacco fields И мы прыгали через метлы в табачных полях
We was the same, all black folks still Мы были такими же, все черные люди все еще
Until the white man found out black votes steal elections Пока белый человек не узнал, что черные голоса крадут выборы
So they legitimized us, but behind us Таким образом, они узаконили нас, но за нами
It’s still black folks at the back door still Это все еще черные люди у задней двери
For every small increment liberated, our women waited Наши женщины ждали каждой высвобожденной крошки.
And all they privacy been invaded И вся их личная жизнь была нарушена
Almost every trade I got through the slave owner Почти каждая сделка, которую я совершал через рабовладельца
Dark skin, brown, nose round, but the Bennett made it Темная кожа, коричневый, нос круглый, но Беннет сделал это
Now I wanna give it to her, Sierra Leone, serenade Теперь я хочу подарить ей, Сьерра-Леоне, серенаду
Sometimes love come with it’s own barricade Иногда любовь приходит со своей собственной баррикадой
Sometimes love just gotta hold, marinate Иногда любовь просто нужно держать, мариновать
Let it hold, let it wait, here it go, here it go Пусть держится, пусть подождет, вот оно, вот оно
It’s possible (It's possible) Это возможно (это возможно)
It’s possible (It's possible) Это возможно (это возможно)
(Vous allez à comprir, vous allez à comprir, allez) (Vous allez à comprir, vous allez à comprir, allez)
It’s possible (Tu ta grandé) Это возможно (Tu ta grande)
It’s possible (Tu ta grandé) Это возможно (Tu ta grande)
It’s possible Это возможно
It’s possible Это возможно
Ayy, yo Эй, йоу
Once upon a time, a girl from Trinidad Однажды девушка из Тринидада
Had to fly to Canada and sneak into the landПришлось лететь в Канаду и проникнуть в землю
Of the free and of the brave, feet under the sand Свободных и храбрых, ноги под песком
And I came in realizing nothing free in the land И я пришел, поняв, что на земле нет ничего бесплатного
Dreams of making money, had to split it with Sam Мечтает заработать деньги, пришлось разделить их с Сэмом
All that Making the Band, yeah, I could’ve did it, but damn Все это создание группы, да, я мог бы это сделать, но, черт возьми
Had to really be on the come-up, had to stick to the plan Должен был действительно быть на подходе, должен был придерживаться плана
Went from rockin' with Fendi, now Fendi know I’m a brand Пошел от рока с Fendi, теперь Fendi знает, что я бренд
That’s how God do, I’m in your top two Вот как это делает Бог, я в ваших двух лучших
And I ain’t number two, conquered rap, then the pop too И я не номер два, покорил рэп, потом и поп
You gon' stop who?Ты собираешься остановить кого?
Get off cock, dude Слезай с хуя, чувак
This itty bitty piggy giving bitches what they bop to Эта крошечная поросенок дает сукам то, что они боятся.
I met my husband when I was 17 out in Queens Я встретила своего мужа, когда мне было 17 лет в Квинсе.
If you love it, let it go, now I know what that means Если тебе это нравится, отпусти, теперь я знаю, что это значит
While he was up North for a body Пока он был на севере за телом
I bodied everybody and got known for my body Я телил всех и прославился своим телом
My nigga home now, he the Clyde to my Bonnie Мой ниггер теперь дома, он Клайд для моей Бонни
'Bout to walk down the aisle and be a mommy «Насчет того, чтобы идти по проходу и быть мамой
Ooh, I remember when I cried like, «Why me?» О, я помню, когда я плакала, типа: «Почему я?»
Now I wouldn’t exchange my life for Armani Теперь я не променял бы свою жизнь на Армани
Sometimes I feel like I’m dreaming and then it hits me Иногда мне кажется, что я сплю, а потом меня озаряет
Gotta remember who I am when it slips me Должен помнить, кто я, когда это ускользает от меня.
Kids running up to the car yelling, «Nicki» Дети подбегают к машине с криками «Ники».
All my bad bitches, I know that y’all with me Все мои плохие суки, я знаю, что вы все со мной
Fuck they thought was sittin' in my seat? Черт, они думали, что он сидит на моем месте?
Got a big bowl of ice cream sitting in my Jeep У меня в джипе большая миска мороженого
Got some felons that’ll put you on ice, so don’t sleep Есть уголовники, которые заморозят тебя, так что не спи
'Bout to dead this whole beat for rocks and gold teeth «Бой, чтобы умереть весь этот ритм для камней и золотых зубов
It’s possible, it’s possible Это возможно, это возможно
It’s possible to meмне можно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: