| Phantom Anthills (оригинал) | Призрачные муравейники (перевод) |
|---|---|
| This tiny body is see-through. | Это крошечное тело прозрачное. |
| I caught it swimming inside of you. | Я поймал его, плавающего внутри тебя. |
| It might be trying to (hollar at) you. | Возможно, он пытается (кричать) на вас. |
| It’s barely there and it’s lighter than air. | Его почти нет, и он легче воздуха. |
| Ohhhhh… | Оооо… |
| But no one knows. | Но никто не знает. |
| Ohhhh-ohhhhhh. | О-о-о-о-о. |
| But no one knows. | Но никто не знает. |
| Ohhhhhh… | Ооооо… |
| Goes to sleep right beside you. | Ложится спать рядом с вами. |
| You were there as it swims through your hair. | Ты был там, пока оно плывет по твоим волосам. |
| Could it be dreaming about you? | Может быть, он мечтает о тебе? |
| Could it be dreaming about you-u? | Может быть, это мечтает о тебе-у? |
| Ohhhhh… | Оооо… |
| But no one knows. | Но никто не знает. |
| Wohhhh-ohhhhhh. | Wohhhh-ohhhhhh. |
| But no one knows | Но никто не знает |
