Перевод текста песни Wonderland - CG5

Wonderland - CG5
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wonderland , исполнителя -CG5
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.08.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Wonderland (оригинал)Wonderland (перевод)
Flashing back dark memories, only shadows found Вспыхивая темными воспоминаниями, найдены только тени
On a floor I thought nobody danced, and silence was a lonely sound На полу я думал, что никто не танцует, и тишина была одиноким звуком
I see what nobody sees, history had a plan Я вижу то, что никто не видит, у истории был план
For the poor forsaken children and their innocent blood on the hands of a man За бедных покинутых детей и их невинную кровь на руках человека
The vagaries of the mind have brought to pass this tempting coffin Капризы ума привели к возникновению этого заманчивого гроба
Massacres forgotten, but I can hear you calling me Резня забыта, но я слышу, как ты зовешь меня.
Follow me to Wonderland Следуй за мной в страну чудес
Down the rabbit hole, you’ve seen in movies В кроличью нору, которую вы видели в фильмах
Come with me, satisfy your curiosity Пойдем со мной, удовлетвори свое любопытство
All is well, so take my hand Все хорошо, так что возьми меня за руку
Down this corridor of pain and lunacy Вниз по этому коридору боли и безумия
Come with me, 85' just feels like a bad dream Пойдем со мной, 85 футов просто дурной сон
All the running won’t get me there, I’m waiting to break free Весь бег не приведет меня туда, я жду, чтобы вырваться на свободу
The reality of my nightmares keep on racin' chasin' me Реальность моих кошмаров продолжает преследовать меня
Why do I feel brave, weaving my wings headed to my grave? Почему я чувствую себя храбрым, расправляя крылья и направляясь к своей могиле?
'Cause I’ve never seen a puppet show Потому что я никогда не видел кукольного спектакля
Without a puppeteer moving all on their own Без кукловода, двигающегося самостоятельно
Suffering forgotten, but I can hear you calling me Страдание забыто, но я слышу, как ты зовешь меня.
Follow me to Wonderland Следуй за мной в страну чудес
Down the rabbit hole, you’ve seen in movies В кроличью нору, которую вы видели в фильмах
Come with me, satisfy your curiosity Пойдем со мной, удовлетвори свое любопытство
All is well, so take my hand Все хорошо, так что возьми меня за руку
Down this corridor of pain and lunacy Вниз по этому коридору боли и безумия
Come with me, 1985 was never a bad dream, bad dream, bad dream (Bad dream, Пойдем со мной, 1985 год никогда не был плохим сном, плохим сном, плохим сном (плохим сном,
bad dream) плохой сон)
Bad dream, bad dream, bad dream (I thought I had a bad dream) Плохой сон, плохой сон, плохой сон (я думал, что у меня плохой сон)
Bad dream, bad dream, bad dream (I thought I had, I thought I had, Плохой сон, плохой сон, плохой сон (я думал, что видел, думал, что видел,
I thought I had, I thought I had a) Я думал, что у меня есть, я думал, что у меня есть а)
Living with the illusion of my father Жизнь с иллюзией моего отца
It bothers me so (Oh-oh) Меня это так беспокоит (о-о)
It bothers me so (Oh) Меня это так беспокоит (О)
Dad come home (Oh-oh, oh, oh-oh, oh) Папа приходит домой (О-о, о, о-о, о)
Into the pit of time, I’m falling fast and there’s no stopping В бездну времени я падаю быстро и не останавливаюсь
I’ll proceed with caution, you’re already forgotten Я продолжу с осторожностью, вы уже забыли
Follow me to Wonderland Следуй за мной в страну чудес
Down the rabbit hole, you’ve seen in movies В кроличью нору, которую вы видели в фильмах
Come with me, satisfy your curiosity Пойдем со мной, удовлетвори свое любопытство
All is well, so take my hand Все хорошо, так что возьми меня за руку
Down this corridor of pain and lunacy Вниз по этому коридору боли и безумия
Come with me, 1985 was never a bad dream Пойдем со мной, 1985 никогда не был плохим сном
All is well, all is well Все хорошо, все хорошо
All is well, all is well (Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh) Все хорошо, все хорошо (О-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о)
All is well, so take my hand Все хорошо, так что возьми меня за руку
Down this corridor of pain and lunacy Вниз по этому коридору боли и безумия
Come with me, 1985 was never a bad dream (Bad dream, bad dream) Пойдем со мной, 1985 никогда не был плохим сном (плохим сном, плохим сном)
(Bad dream, bad dream, bad dream) (Плохой сон, плохой сон, плохой сон)
(Bad dream, bad dream, bad dream) (Плохой сон, плохой сон, плохой сон)
(Bad dream, bad dream, bad dream)(Плохой сон, плохой сон, плохой сон)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: