| Oh no, that poor poor man
| О нет, этот бедный бедняга
|
| Fallen in the river in a city of friends
| Упал в реку в городе друзей
|
| Wonder how he found his way
| Интересно, как он нашел свой путь
|
| Into what could be his watery grave
| В то, что могло быть его водянистой могилой
|
| Somebody, somebody save him
| Кто-нибудь, кто-нибудь, спасите его
|
| Anybody, anybody call for help?
| Кто-нибудь, кто-нибудь зовет на помощь?
|
| HEY!
| ПРИВЕТ!
|
| Don’t let the river take him
| Не позволяй реке забрать его
|
| Won’t anybody call for help?
| Никто не позовет на помощь?
|
| Build the copter
| Построить вертолет
|
| Call a doctor
| Вызовите врача
|
| Just in case he picks up hypothermia
| На всякий случай, если он подхватит переохлаждение
|
| We’re comin' to you
| Мы идем к вам
|
| To the rescue
| На помощь
|
| No more patroling the suburbia
| Нет больше патрулирования пригорода
|
| A man has fallen in the river in LEGO City
| Мужчина упал в реку в LEGO City
|
| A man has fallen in the river in LEGO City
| Мужчина упал в реку в LEGO City
|
| A man has fallen in the river in LEGO City
| Мужчина упал в реку в LEGO City
|
| Fallen in, fallen in the river
| Упал, упал в реку
|
| Oh no, that poor poor man
| О нет, этот бедный бедняга
|
| Hope that if he dies, he lives again
| Надеюсь, что если он умрет, то снова оживет
|
| I’m not saying that he will die
| Я не говорю, что он умрет
|
| But it looks like… he'll probably die
| Но похоже... он, наверное, умрет
|
| Somebody, somebody save him
| Кто-нибудь, кто-нибудь, спасите его
|
| Anybody, anybody call for help?
| Кто-нибудь, кто-нибудь зовет на помощь?
|
| HEY!
| ПРИВЕТ!
|
| Don’t let the river take him
| Не позволяй реке забрать его
|
| Won’t anybody call for help?
| Никто не позовет на помощь?
|
| Get the lifeline
| Получите спасательный круг
|
| We got no time
| У нас нет времени
|
| Someone’s in despair, drowning slow, no doubt
| Кто-то в отчаянии, медленно тонет, без сомнения
|
| Man the stretcher
| Человек на носилках
|
| New adventure
| Новое приключение
|
| Duty, it calls from the city now
| Долг, он звонит из города сейчас
|
| A man has fallen in the river in LEGO City
| Мужчина упал в реку в LEGO City
|
| Call whoever you can, this won’t be pretty
| Позвони кому сможешь, это будет некрасиво
|
| A man has fallen in the river in LEGO City
| Мужчина упал в реку в LEGO City
|
| Fallen in, fallen in the river
| Упал, упал в реку
|
| Hey now, here we go
| Эй, поехали
|
| Come to bring you home
| Приходите, чтобы привести вас домой
|
| You won’t fall today
| Ты не упадешь сегодня
|
| Everything’ll be okay
| Все будет хорошо
|
| Hey now, here we go
| Эй, поехали
|
| Come to bring you home
| Приходите, чтобы привести вас домой
|
| You won’t fall today
| Ты не упадешь сегодня
|
| Everything’ll be okay
| Все будет хорошо
|
| A man has fallen in the river in LEGO City
| Мужчина упал в реку в LEGO City
|
| A man has fallen in the river in LEGO City
| Мужчина упал в реку в LEGO City
|
| A man has fallen in the river in LEGO City
| Мужчина упал в реку в LEGO City
|
| Fallen in, fallen in the river
| Упал, упал в реку
|
| Oh no, that poor poor man
| О нет, этот бедный бедняга
|
| Fallen in the river in the city again
| Упал в реку в городе снова
|
| Thank heavens he’s alive
| Слава небесам, он жив
|
| Now he can go back to his wonderful life | Теперь он может вернуться к своей прекрасной жизни |