| Well can’t you tell, by the way I ride my scooter
| Ну разве ты не можешь сказать, как я катаюсь на своем скутере
|
| I ain’t messin' around right now
| Я сейчас не бездельничаю
|
| I need my millions, my zillions
| Мне нужны мои миллионы, мои миллионы
|
| So here’s how it’s gonna go down
| Итак, вот как все будет
|
| I’ll do a wheelie, while I burst through the door
| Я сделаю вилли, пока я ворвусь в дверь
|
| And you’ll be unable to ignore
| И вы не сможете игнорировать
|
| But I’m only passing through
| Но я только прохожу
|
| What’s it to you? | Что это для тебя? |
| What’s it to ya?
| Что тебе до этого?
|
| Yeah I’m only passing through
| Да, я только прохожу
|
| What’s it to you? | Что это для тебя? |
| What’s it to ya?
| Что тебе до этого?
|
| I’ma walk right in
| Я войду прямо
|
| Because it ain’t nobody’s business, but mine
| Потому что это не чье дело, а мое
|
| How I’ll get the diamond out alive
| Как я добуду алмаз живым
|
| It’ll be the best money making crime of all time
| Это будет лучшее прибыльное преступление всех времен
|
| Lemme walk right in
| Лемм идти прямо в
|
| What a beauty, lookin' so refined
| Какая красота, выглядишь так утонченно
|
| Really want that diamond to be mine, to be mine
| Очень хочу, чтобы этот бриллиант был моим, чтобы был моим
|
| So move aside, move aside
| Так что отойди, отойди
|
| Maybe I’ll just sneak and «take a peek,»
| Может быть, я просто прокрадусь и «загляну»,
|
| 'Cause I probably need to be a bit careful
| Потому что мне, вероятно, нужно быть немного осторожным
|
| I’ve got my anti-gravity cap in the pack
| У меня есть антигравитационный колпачок в упаковке
|
| But the risk of using that is too dreadful
| Но риск использования этого слишком ужасен
|
| I really don’t want to float into space
| Я действительно не хочу летать в космос
|
| So I’ll teleport to the top of this place
| Так что я телепортируюсь на вершину этого места
|
| Then I’ll roll a penny your way, it’s just for you
| Тогда я брошу тебе пенни, это только для тебя
|
| Go ahead and get it
| Получите это
|
| I’ve never been so quiet in my life
| Я никогда в жизни не был таким тихим
|
| But somehow I did it
| Но как-то я это сделал
|
| I tapped the glass, and made it through with class
| Я постучал по стеклу и прошел с классом
|
| Yeah, I admit it
| Да, я признаю это.
|
| Could’ve pulled an epic gamer move
| Мог бы сделать эпический геймерский ход
|
| And chaos would do all that it’s gotta do
| И хаос сделает все, что нужно.
|
| But I’m only passing through
| Но я только прохожу
|
| What’s it to you? | Что это для тебя? |
| What’s it to ya?
| Что тебе до этого?
|
| Yeah I’m only passing through
| Да, я только прохожу
|
| What’s it to you? | Что это для тебя? |
| Oh
| Ой
|
| I’ma walk right in
| Я войду прямо
|
| Because it ain’t nobody’s business, but mine
| Потому что это не чье дело, а мое
|
| How I’ll get the diamond out alive
| Как я добуду алмаз живым
|
| It’ll be the best money making crime of all time
| Это будет лучшее прибыльное преступление всех времен
|
| Lemme walk right in
| Лемм идти прямо в
|
| What a beauty, lookin' so refined
| Какая красота, выглядишь так утонченно
|
| Really want that diamond to be mine, to be mine
| Очень хочу, чтобы этот бриллиант был моим, чтобы был моим
|
| So move aside, move aside
| Так что отойди, отойди
|
| Watch me walk right in
| Смотри, как я иду прямо
|
| What a beauty, lookin' so refined
| Какая красота, выглядишь так утонченно
|
| Really want that diamond to be mine, to be mine
| Очень хочу, чтобы этот бриллиант был моим, чтобы был моим
|
| So move aside, move aside | Так что отойди, отойди |