| Trapped in an Iceberg
| В ловушке айсберга
|
| Lay the Avatar asleep for 100 years
| Усыпите Аватара на 100 лет
|
| Fears wrapped in glacial spheres
| Страхи, завернутые в ледяные сферы
|
| Peers gone he sheds a tear
| Сверстники ушли, он пролил слезу
|
| Bringing balance to the world is a goal that’s becoming clear
| Привнесение баланса в мир – цель, которая становится ясной
|
| Kneeling on the cold ground
| На коленях на холодной земле
|
| Is a prince who’s disgracing his father’s name
| Принц, который позорит имя своего отца
|
| Untamed he lost the game
| Неукротимый он проиграл игру
|
| Honour bound he goes insane
| Связанный честью, он сходит с ума
|
| Hunting for the Avatar
| Охота на Аватара
|
| He’s carving out his own way
| Он прокладывает себе путь
|
| The weight of the world rests on their backs
| Вес мира лежит на их спинах
|
| One needs to step up, one needs to step back
| Нужно сделать шаг вперед, нужно отступить
|
| One needs to learn how to fight and survive
| Нужно научиться сражаться и выживать
|
| And one needs to learn how to try and be kind
| И нужно научиться стараться и быть добрым
|
| I’ll never be anything
| Я никогда не буду никем
|
| I gotta be everything
| Я должен быть всем
|
| The pressure crushing me
| Давление сокрушает меня
|
| Gotta be the one they need
| Должен быть тем, кто им нужен
|
| Bending elements at my will
| Сгибание элементов по моему желанию
|
| Got a destiny to fulfill
| Получил судьбу, чтобы выполнить
|
| All my friends they got my back
| Все мои друзья получили мою спину
|
| So why do I feel weaker still?
| Так почему же я чувствую себя еще слабее?
|
| Every hero has a calling
| У каждого героя есть призвание
|
| Everyone their part to play
| Каждый играет свою роль
|
| Even if the sky is falling
| Даже если небо падает
|
| I won’t run away
| я не убегу
|
| Every story has an ending
| У каждой истории есть конец
|
| But we know that life goes on
| Но мы знаем, что жизнь продолжается
|
| For as long as we’re contending
| Пока мы боремся
|
| We will sing our battle song!
| Мы споем нашу боевую песню!
|
| Through the raging fire
| Через бушующий огонь
|
| And the winding tides
| И извилистые приливы
|
| I’ll listen to the spirits
| Я буду слушать духов
|
| Coursing deep inside
| Курс глубоко внутри
|
| (Deep inside, deep inside)
| (Глубоко внутри, глубоко внутри)
|
| As the air is rushing
| Когда воздух мчится
|
| And the earth is turning
| И земля вращается
|
| We’ll find a way to bring balance someday, balance someday
| Когда-нибудь мы найдем способ сбалансировать, сбалансировать когда-нибудь
|
| For my honor
| Для моей чести
|
| For my family
| Для моей семьи
|
| For the scars that never fade away
| Для шрамов, которые никогда не исчезают
|
| And no matter what the cost is
| И неважно, сколько стоит
|
| I will conquer
| я завоюю
|
| But have I lost my way?
| Но неужели я сбился с пути?
|
| Every hero has a purpose
| У каждого героя есть цель
|
| Don’t know if I’ll be okay
| Не знаю, буду ли я в порядке
|
| Like the sun that burns the surface
| Как солнце, которое сжигает поверхность
|
| Turning night to day
| Превращая ночь в день
|
| Every story has an ending
| У каждой истории есть конец
|
| But we know that life goes on
| Но мы знаем, что жизнь продолжается
|
| For as long as we’re contending
| Пока мы боремся
|
| We will sing our battle song!
| Мы споем нашу боевую песню!
|
| Through the raging fire
| Через бушующий огонь
|
| And the winding tides
| И извилистые приливы
|
| I’ll listen to the spirits
| Я буду слушать духов
|
| Coursing deep inside
| Курс глубоко внутри
|
| (Deep inside, deep inside)
| (Глубоко внутри, глубоко внутри)
|
| As the air is rushing
| Когда воздух мчится
|
| And the earth is turning
| И земля вращается
|
| We’ll find a way to bring balance someday, balance someday
| Когда-нибудь мы найдем способ сбалансировать, сбалансировать когда-нибудь
|
| Never ending is the cycle
| Никогда не заканчивающийся цикл
|
| Pain, redemption, our survival
| Боль, искупление, наше выживание
|
| So we’ll hold on ‘till the very end
| Так что мы будем держаться до самого конца
|
| Come what may, we’ll stay together, my friend
| Будь что будет, мы останемся вместе, мой друг
|
| Through the raging fire
| Через бушующий огонь
|
| And the winding tides
| И извилистые приливы
|
| I’ll listen to the spirits
| Я буду слушать духов
|
| Coursing deep inside
| Курс глубоко внутри
|
| (Deep inside, deep inside)
| (Глубоко внутри, глубоко внутри)
|
| As the air is rushing
| Когда воздух мчится
|
| And the earth is turning
| И земля вращается
|
| We’ll find a way to bring balance someday, balance someday | Когда-нибудь мы найдем способ сбалансировать, сбалансировать когда-нибудь |