| Aight
| Хорошо
|
| Okay
| Хорошо
|
| They say I
| Они говорят, что я
|
| They say I should take better care of myself
| Они говорят, что я должен лучше заботиться о себе
|
| Maybe they’re right
| Может быть, они правы
|
| But not tonight
| Но не сегодня
|
| Hahahaha
| Хахахаха
|
| Seven let’s go
| Семь поехали
|
| Zoned out, turnt up
| Вышел из зоны, включи
|
| Shuttin' something down tonight
| Закрой что-нибудь сегодня вечером
|
| Kush, blunts, hash, bowl
| Куш, притупления, хэш, чаша
|
| Fuckin' with a pound of white
| Трахаюсь с фунтом белого
|
| Order shot, shoot em down
| Заказать выстрел, стрелять в них
|
| Actin' like a drunk fuck
| Веду себя как пьяный трах
|
| I don’t know how I’m alive
| Я не знаю, как я жив
|
| Chalk it up as dumb luck
| Считайте это глупой удачей
|
| Drinkin' I ain’t
| Пью, я не
|
| Thinkin' I ain’t
| Думаю, я не
|
| Eatin' I don’t stop at all
| Ем я совсем не останавливаюсь
|
| Sippin something super saucy
| Потягиваю что-то супер дерзкое
|
| Now I’m bout to cop a ball
| Теперь я собираюсь поймать мяч
|
| Spendin' every dollar
| Трачу каждый доллар
|
| I’mma make some more tomorrow
| Я сделаю еще завтра
|
| Clockin' out I hit the liquor store
| Часы, я попал в магазин спиртных напитков
|
| And grab another bottle
| И возьмите еще одну бутылку
|
| Po’ed up with young prez
| Po'ed с молодым prez
|
| Now we’re burnin' down a spliff
| Теперь мы сжигаем косяк
|
| He said just keep this shit in check
| Он сказал, просто держи это дерьмо под контролем
|
| Please don’t let it drown a gift
| Пожалуйста, не позволяйте этому утопить подарок
|
| I don’t hear em choppin'
| Я не слышу, как они рубятся
|
| Just the sounds of bottles poppin'
| Только звуки открывающихся бутылок
|
| Is it me or did you hear some motherfucking body knockin'
| Это я или ты слышал, как стучит какое-то гребаное тело?
|
| Pop another Molly
| Поп еще Молли
|
| Rollin' trees like a lumberjack
| Роллинг деревья, как дровосек
|
| Smokin' on that earwax
| Курю эту ушную серу
|
| Call that shit that other crack
| Назовите это дерьмо другой трещиной
|
| Sittin' in the K-hole
| Сидя в K-отверстии
|
| Starin' out the Cadillac
| Старин из Кадиллака
|
| Yeah I love this liquor
| Да, я люблю этот ликер
|
| But this shit’ll never love me back
| Но это дерьмо никогда не полюбит меня в ответ
|
| Turnt up, zoned out
| Поднимитесь, отключитесь
|
| Shuttin' something down tonight
| Закрой что-нибудь сегодня вечером
|
| Kush, blunts, hash, bowls
| Куш, притупления, хэш, миски
|
| Fuckin' with a pound of white
| Трахаюсь с фунтом белого
|
| Pitchers, shots, lines, rails, bumps, stacks
| Кувшины, выстрелы, линии, рельсы, удары, стеки
|
| All that
| Все это
|
| Wavy, maybe, bout to take a break
| Волнистый, может быть, пора сделать перерыв
|
| If and I fall flat
| Если и я упаду
|
| If I work a double
| Если я работаю вдвоем
|
| I’mma gotta have a couple
| Мне нужна пара
|
| Holler at the bartender
| Холлер у бармена
|
| Tell her make this one a double
| Скажи ей, сделай это двойным
|
| Swillin' down the ave
| Swillin 'вниз по авеню
|
| Sippin' dirty cash daily
| Ежедневно потягивая грязные деньги
|
| Tippin' steady sippin'
| Чаевые потягивая
|
| I am fucked up, wavy
| Я облажался, волнистый
|
| Every thing is gettin' drank
| Все напивается
|
| Everybody gettin' drunk
| Все напиваются
|
| Smooth is on the way
| Smooth уже в пути
|
| He said he gotta baby in the trunk
| Он сказал, что ему нужен ребенок в багажнике
|
| Stoppin’s not an option
| Остановка не вариант
|
| I ain’t poppin'
| я не хлопаю
|
| I ain’t lockin'
| я не запираюсь
|
| Feels like all I really need
| Похоже, все, что мне действительно нужно
|
| Is a motherfuckin' Oxycontin
| Это чертовски оксиконтин
|
| I am rotten on the inside
| Я гнилой внутри
|
| A plane, then slide
| Самолет, затем слайд
|
| Talkin' to a serpent
| Разговор со змеем
|
| Feelin' like both of my wrists tied
| Чувствую, что оба моих запястья связаны
|
| No one should be this high
| Никто не должен быть таким высоким
|
| Double helix makes knots
| Двойная спираль делает узлы
|
| Fuck a double D, we be
| Ебать двойное D, мы будем
|
| Like everybody a shots
| Как и все выстрелы
|
| No one sets it off
| Никто его не отключает
|
| Swillionaires, we go when it’s on
| Swillionaires, мы идем, когда он включен
|
| Turn it up an octave, and knock a bitch out of it’s zone
| Поднимите его на октаву и выбейте суку из своей зоны
|
| Misery love company, If you ain’t swill then get gone
| Страдание, любовная компания, Если ты не пойло, тогда уходи
|
| I’m down to make a ride with ya’ll, soon as the other fifth’s gone | Я собираюсь прокатиться с тобой, как только другой пятый уйдет |