Перевод текста песни Klick Clack Bang - CES Cru

Klick Clack Bang - CES Cru
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Klick Clack Bang , исполнителя -CES Cru
Песня из альбома: 13
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.08.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Strange

Выберите на какой язык перевести:

Klick Clack Bang (оригинал)Клик Щелк Бах (перевод)
Look at the way they’re hating on us Посмотрите, как они нас ненавидят
Like we had a deal already, steady as we go Как будто у нас уже была сделка, устойчиво, как мы идем
I could have been the one to tell 'em that we didn’t Я мог бы сказать им, что мы не
But it’s hit and go, yeah get a dose Но это удар и уходи, да, прими дозу
Ces in the building, better be gone Сес в здании, лучше уходи
'Fore we blow the roof, off of this M. F'er «Прежде чем мы снесем крышу с этого М. Фера
I don’t wanna get sidetracked, in a Maybach blowing dope wit' dem heffers Я не хочу отвлекаться, в Майбахе, пуская наркотики с дем хефферс
I’m a handful so is Ubi so it’s like your fucking with a pair of double D’s Я горстка, как и Ubi, так что это похоже на то, как ты трахаешься с парой двойных D
I’ve been screaming out the shit I mean about Я кричал о том дерьме, о котором я имею в виду
And all I got to say is «Motherfuck emcees» И все, что я должен сказать, это «Motherfuck MC»
Hit 'em and buckle knees, get 'em in line Ударьте их и согните колени, поставьте их в очередь
I’m about to go spam on em' and I’m on a roll Я собираюсь спамить их, и я в ударе
Could it have been the reason why you acting like a bitch? Могло ли это быть причиной того, что ты ведешь себя как сука?
Pussy popping on a pole Киска выскакивает на шест
What am I doing here? Что я здесь делаю?
Why do I doos it? Почему я это делаю?
I could say it’s all about the music Я мог бы сказать, что все дело в музыке
But I’d be lying if I said I wasn’t trying to stack a couple of racks Но я бы солгал, если бы сказал, что не пытался сложить пару стоек
And that’s amusement to 'em И это развлечение для них
Look at the way, we do 'em, killer city cannibal with Cannonball Посмотрите, как мы их делаем, городской каннибал-убийца с пушечным ядром
Get you open like a can opener, the Kan-Kan-Kansas City shuffle y’all Открой, как консервный нож, Кан-Кан-Канзас-Сити перетасовывает вас всех
I ain’t been around the block a lot Я не был вокруг квартала много
I’m not the sharpest pencil in the box Я не самый острый карандаш в коробке
Still I’m knowin' enough to get the shit to pop Тем не менее я знаю достаточно, чтобы заставить дерьмо лопнуть
Yeah I’m blowing up and up, lifting off Да, я взрываюсь и взлетаю, взлетая
Why you lippin' off?Почему ты отрываешься?
Watch it dude Смотри, чувак
Do you know, who in the fuck you talking to? Ты знаешь, с кем, черт возьми, ты разговариваешь?
Ces clipping up and ready to lock on you Сес подстригается и готова захватить тебя
It’s not a lot to say, a lot to do Не нужно много говорить, много делать
Opportunity knocked and I’m knocking you Возможность постучала, и я сбиваю тебя
Out the way you’re way out of pocket dude Из того, как ты выходишь из кармана, чувак
And I don’t give a fuck if you’re sick as fuck И мне плевать, если ты чертовски болен
If you spit at us, I’ll clip your nuts Если ты плюнешь на нас, я подрежу тебе орехи
If your upper lip so much as ripple up Если ваша верхняя губа так сильно вздулась
If you’re soft I can help you stiffen up Если ты мягкий, я могу помочь тебе напрячься
What you talking 'bout, ain’t shit to us То, о чем ты говоришь, для нас не дерьмо
Yeah I’m talking down to you, listen up, punk Да, я говорю с тобой свысока, слушай, панк
Is it true that ain’t shit changed?Это правда, что ни хрена не изменилось?
Listen to the way it bang Слушай, как это стучит
Introducing you to what is new and everybody will agree it’s Strange Представляем вам новинки, и все согласятся, что это странно
Hit 'em with a klick clack bang, talking gotta get back, man Ударь их клик-клак-бах, разговор должен вернуться, чувак.
We don’t wanna gotta go to war, never more, let me do my goddamn thang Мы не хотим идти на войну, никогда больше, позволь мне сделать свое чертово дело
Is it true that ain’t shit changed?Это правда, что ни хрена не изменилось?
Listen to the way it bang Слушай, как это стучит
Introducing you to what is new and everybody will agree it’s Strange Представляем вам новинки, и все согласятся, что это странно
Hit 'em with a klick clack bang, talking gotta get back, man Ударь их клик-клак-бах, разговор должен вернуться, чувак.
We don’t wanna gotta go to war, never more, let me do my goddamn thang Мы не хотим идти на войну, никогда больше, позволь мне сделать свое чертово дело
What am I an oddity?Что я странный?
I ought to be я должен быть
We the two to take it to another level Мы вдвоем, чтобы перейти на другой уровень
I’m in another lane, on some other plane Я в другой полосе, в другом самолете
People say I probably parlay with the Devil Люди говорят, что я, вероятно, играю с дьяволом
Parlay with myself, makes a lot of sense Поговори с собой, имеет большой смысл
Make some motherfucker gotta hop the fence Заставьте какого-нибудь ублюдка перепрыгнуть через забор
I show up in all black, at the party bloody hands like I just forgot to rinse Я появляюсь во всем черном, на вечеринке окровавленные руки, как будто я просто забыл ополоснуть
Back in the day I used to want to chop a bitch Раньше я хотел нарезать суку
Magnetism I attract the opposites Магнетизм Я притягиваю противоположности
Now I’m keeping it clean the crib’s pristine Теперь я содержу в чистоте детскую кроватку
Like I hired George Papadopoulos Как будто я нанял Джорджа Пападопулоса
Lock your lips, y’all been in a coma on us honestly Закрой свои губы, ты был в коме от нас, честно
I know the weather better pack an um-ber-ella fella y’all are hella cray Я знаю, что погоде лучше упаковать ум-бер-эллу, парень, ты чертовски сумасшедший
Look up, the snake and bat are travelin' that-away, have a good day Смотри вверх, змея и летучая мышь едут туда, хорошего дня.
I can see it in the way you running around Я вижу это по тому, как ты бегаешь
Running your mouth, talking all the time Запускаешь рот, все время говоришь
Laying me down inside a coffin, all for why? Положить меня в гроб, и все из-за чего?
Mad at us for catapulting off the N9ne! Злимся на нас за катапультирование с N9ne!
Why you broken up and crying? Почему вы расстались и плачете?
Wipe away your tears, open up your eyes Вытри слезы, открой глаза
Why you leaning all up in my lights? Почему ты наклоняешься в моих огнях?
Scheming on my plates, soaking up the shine? Планируете на моих тарелках, впитывая блеск?
Look at the size of this table, it’s giant room enough for both of us to dine Взгляните на размер этого стола, за ним достаточно места, чтобы мы оба могли пообедать.
Hanger Steak with a side of asparagus, a glass of Coppola for wine Hanger Steak с гарниром из спаржи, бокал Coppola для вина
Sober up before you try and roll with us, you must be Robitussin high Протрезвитесь, прежде чем пытаться кататься с нами, вы должны быть под кайфом от Робитуссина
Thinking you know what’s up with us, but know that I’m Думая, что ты знаешь, что с нами, но знаешь, что я
Focused on my grind, blowing up, goodbye! Сосредоточился на своей работе, взрываюсь, до свидания!
Is it true that ain’t shit changed?Это правда, что ни хрена не изменилось?
Listen to the way it bang Слушай, как это стучит
Introducing you to what is new and everybody will agree it’s Strange Представляем вам новинки, и все согласятся, что это странно
Hit 'em with a klick clack bang, talking gotta get back, man Ударь их клик-клак-бах, разговор должен вернуться, чувак.
We don’t wanna gotta go to war, never more, let me do my goddamn thang Мы не хотим идти на войну, никогда больше, позволь мне сделать свое чертово дело
Is it true that ain’t shit changed?Это правда, что ни хрена не изменилось?
Listen to the way it bang Слушай, как это стучит
Introducing you to what is new and everybody will agree it’s Strange Представляем вам новинки, и все согласятся, что это странно
Hit 'em with a klick clack bang, talking gotta get back, man Ударь их клик-клак-бах, разговор должен вернуться, чувак.
We don’t wanna gotta go to war, never more, let me do my goddamn thang Мы не хотим идти на войну, никогда больше, позволь мне сделать свое чертово дело
Who am I?Кто я?
The heavy handed healer, here we goТяжелый целитель, вот и мы
I keep a couple in the clip for y’all Я держу парочку в клипе для вас всех
We can get it popping, that’s the only option Мы можем заставить его появиться, это единственный вариант
Guess I’m shooting from the fucking hip at y’all Думаю, я стреляю в вас с гребаного бедра
Cut you open, hoping somebody gotta Sham-wow, blood about to hit the wall Разрежьте вас, надеясь, что кто-то должен притвориться, кровь вот-вот ударит по стене
I can see it coming cousin like I’m staring back at you Я вижу, как это приближается, кузен, как будто я смотрю на тебя
From inside a crystal ball Изнутри хрустального шара
This is all for you Это все для вас
But do you remember when you fronted on us when we did the interview? Но помните ли вы, когда вы стояли перед нами, когда мы давали интервью?
What?Какая?
You forget to do your job? Вы забываете делать свою работу?
You were pawning me, now I’m pimping you Ты закладывал меня, теперь я тебя сутенерствую
You were on to me, now I’m into you Ты был на мне, теперь я в тебя
And it ought to be peaceful, but when you choose И это должно быть мирно, но когда вы выбираете
Hanging dirty laundry over dinner, ooh Развешивание грязного белья за ужином, ох
Honestly it’s inde-indefensable Честно говоря, это неоправданно
Head of the class, fucking up the principle Староста класса, испортил принцип
Got 'em ingesting hella deadly chemicals Заставили их глотать смертельные химические вещества
I’m gonna go as far as saying we ain’t playing Я собираюсь зайти так далеко, что скажу, что мы не играем
And we got 'em by the fucking genitals И мы получили их за чертовы гениталии
I’m gonna hit 'em with the binding resolution Я собираюсь поразить их обязательным разрешением
Getting biblical with every clip I pull Становлюсь библейским с каждым клипом, который я тяну
Take a seat with y’all, have a sip with you Присядь со всеми, выпей с тобой
I’ve been eating y’all, now I’m getting full Я ел вас всех, теперь я наелся
Shitting better, get the stool softener Срать лучше, получить смягчитель стула
Look at 'em, 'bout to break the blade off in her Посмотри на них, вот-вот сломаешь ей лезвие
I don’t remember anything after getting swill and high Я ничего не помню после того, как получил пойло и кайф
Swear to God, occifer Клянусь Богом, окцифер
Often heard (heard!) The Ces seldom seen Часто слышно (слышно!) Чес редко видели
By the studio time that I sell a dream Ко времени студии, когда я продаю мечту
Tell 'em to leave the game before the end of you Скажи им выйти из игры до конца
Hell of a fee to pay, my soul is sinner proof Адская плата, моя душа - доказательство грешника
It’s your moveЭто твой ход
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2016
2015
2017
2013
2013
Smoke
ft. Liz Suwandi
2013
2013
It's Over
ft. Ces Cru feat. Tech N9ne and Krizz Kaliko
2012
2013
2012
2013
2015
2015
2015
2015
2015
2016
2018
2012