| Take off your blind fold
| Снимите с глаз повязку
|
| Tell me what you see
| Скажи мне, что ты видишь
|
| Interchanging doors
| Замена дверей
|
| Not a corridor or screen
| Не коридор и не экран
|
| Your naked eye
| Твой невооруженный глаз
|
| Trapped inside a dream
| В ловушке во сне
|
| Unveil your disguise
| Раскройте свою маскировку
|
| Because nothing’s what it seems
| Потому что все не так, как кажется
|
| You can tell me what you want
| Вы можете сказать мне, что хотите
|
| You can tell me what you need
| Вы можете сказать мне, что вам нужно
|
| But love is in the smoke
| Но любовь в дыму
|
| And we can’t even breathe
| И мы даже не можем дышать
|
| And I can not see you
| И я не вижу тебя
|
| And You can not see me
| И ты меня не видишь
|
| But love is in the smoke
| Но любовь в дыму
|
| And we can’t even breathe
| И мы даже не можем дышать
|
| You take everything you want, you take what you need
| Вы берете все, что хотите, вы берете то, что вам нужно
|
| And me shattered into pieces is what you leave
| И я разбит на куски, это то, что ты оставляешь
|
| It don’t matter what they see, no it just can’t be
| Неважно, что они видят, нет, этого просто не может быть.
|
| Now our love is in the smoke, and I just can’t breathe
| Теперь наша любовь в дыму, и я просто не могу дышать
|
| You got me gaspin'
| Ты заставил меня задыхаться
|
| I know when it will happen
| Я знаю, когда это произойдет
|
| Zappin' all my energy, its sexual harassment
| Zappin' всю мою энергию, ее сексуальные домогательства
|
| You see I’ll never be the same, now that we got close
| Вы видите, что я никогда не буду прежним, теперь, когда мы сблизились
|
| Now my passion is for pain and I breathe hot smoke
| Теперь моя страсть - это боль, и я дышу горячим дымом
|
| Your love is like a drug, I wanna taste it
| Твоя любовь как наркотик, я хочу попробовать
|
| So slip it in my blood, I’m gonna take it
| Так что подсунь это в мою кровь, я возьму это.
|
| Addicted to your buzz, I’m wishin' that you was mine
| Пристрастился к твоему шуму, я хочу, чтобы ты был моим
|
| Sittin in your sunshine so amazin'
| Сижу на твоем солнечном свете так удивительно,
|
| I’m baskin' in the light
| Я купаюсь в свете
|
| Light castin' through the haze
| Легкий бросок сквозь дымку
|
| Maybe we were meant to be
| Может быть, мы должны были быть
|
| Maybe not, who could say
| Может быть, нет, кто бы мог сказать
|
| Now I look for you again
| Теперь я снова ищу тебя
|
| But I still can’t see
| Но я все еще не вижу
|
| Cuz our love is in the smoke
| Потому что наша любовь в дыму
|
| Baby we can’t breathe
| Детка, мы не можем дышать
|
| I smell the smoke in the room
| Я чувствую запах дыма в комнате
|
| The room is’a buzzin'
| Комната гудит
|
| She told me that the roof was on fire
| Она сказала мне, что крыша была в огне
|
| I knew it wasn’t
| Я знал, что это не так.
|
| Now the spot is heatin' up
| Теперь место нагревается
|
| Gettin' hotter under the collar
| Становится жарче под воротником
|
| Let this motherfucker burn, shit
| Пусть этот ублюдок сгорит, дерьмо
|
| We don’t need any water
| Нам не нужна вода
|
| We can teeter and totter
| Мы можем качаться и шататься
|
| But you don’t need to be coddled
| Но вам не нужно нянчиться
|
| I’m headed down this road alone
| Я иду по этой дороге один
|
| I don’t want you to follow
| Я не хочу, чтобы ты следил
|
| I’m sittin' in the sun alone
| Я сижу на солнце один
|
| Posted up in strangeland
| Опубликовано в чужой стране
|
| Sippin' KC teas, bumpin' Kelvin rock and Raybans
| Потягивая чай KC, натыкаясь на кельвинский рок и Raybans
|
| Bitches think it’s all about the pussy and a spray tan
| Суки думают, что все дело в киске и загаре
|
| To each it’s own, if that completes your cypher, fuck it amen
| Каждому свое, если это завершает ваш шифр, к черту его, аминь
|
| It’s hot as hell out here
| Здесь чертовски жарко
|
| Maybe degrees over
| Может градусов больше
|
| She feels like she got burns
| Она чувствует, что получила ожоги
|
| Maybe she needs closure
| Может быть, она нуждается в закрытии
|
| It feels like the pilot light is out in this bitch
| Такое ощущение, что в этой суке не горит пилотный свет
|
| I’m still in the kitchen, like really this is as hot as it gets?
| Я все еще на кухне, как будто это действительно так жарко, как может быть?
|
| I’m starin' through the smoke, tryin' to catch a last vision of her
| Я смотрю сквозь дым, пытаясь поймать ее последнее видение
|
| The smoke’s rollin' upward while the flame’s bein' smothered | Дым поднимается вверх, а пламя гаснет |