| I’ve been lied to, bust out
| Меня обманули, разорви
|
| Passed over and cussed out
| Прошел и выругался
|
| Now I’m up nights
| Теперь я не сплю по ночам
|
| Strugglin' to keep it in the uprights
| Пытаясь удержать его в стойке
|
| No touchdown
| Нет тачдауна
|
| I’ve been, been high but I cut down
| Я был, был под кайфом, но я сократил
|
| Had to calm down, tryin' to stay sane
| Пришлось успокоиться, пытаясь оставаться в здравом уме
|
| Got up in the game, it affected my brain
| Встал в игру, это повлияло на мой мозг
|
| Now I feel like I’ve gone half nuts now, AH
| Теперь я чувствую, что сошел с ума, АХ
|
| Came up in a rough town
| Пришел в грубый город
|
| Town made me and the town tough
| Город сделал меня и город жесткими
|
| KC MO where the crew is CES
| KC MO, где экипаж CES
|
| And we built this thing from the ground up, AH
| И мы построили эту штуку с нуля, АХ
|
| Fall down, but I bounced up
| Упасть, но я подпрыгнул
|
| So grateful that Tech found us
| Так благодарны, что Tech нашел нас
|
| If he never would’ve done that, man
| Если бы он никогда не сделал этого, чувак
|
| I wonder where in the hell I would’ve wound up
| Интересно, где, черт возьми, я бы оказался
|
| I’m a Pound Pup, but don’t push this
| Я Pound Pup, но не настаивайте на этом
|
| You’ll make a bad dog out a good pit
| Вы сделаете плохую собаку из хорошей ямы
|
| We could be B.F.s like Goodrich
| Мы могли бы быть лучшими друзьями, как Гудрич
|
| As long as I’m a little more than hoodrich
| Пока я немного больше, чем hoodrich
|
| My chakras are all lined up
| Мои чакры выстроены в линию
|
| Energy flowin' on the constant
| Энергия течет постоянно
|
| When it burst forth from my fingertips
| Когда он вырвался из моих пальцев
|
| It’s a good night, no long kiss
| Спокойной ночи, без долгих поцелуев
|
| Since thirteen, I’ve been clocked in
| С тринадцати лет меня засекли
|
| Since playground I’ve been on point
| С детской площадки я был на точке
|
| Since «Capture Enemies», I’ve weighed in
| Начиная с «Capture Enemies», я взвесил
|
| Like a iron giant with a strong voice
| Как железный великан с сильным голосом
|
| It’s «Matter Don’t Money», you can pay me
| Это «Дело не в деньгах», вы можете заплатить мне
|
| 1−9-7−9, when it made me
| 1−9-7−9, когда это заставило меня
|
| Now I change ways
| Теперь я меняю пути
|
| Tryin' to stay sane in these fast times
| Пытаюсь оставаться в здравом уме в эти быстрые времена
|
| And these strange days
| И эти странные дни
|
| Here I go, fire it up
| Вот и я, зажги
|
| Glow same color as a firetruck
| Светиться тем же цветом, что и пожарная машина
|
| Last dragon on bath salts
| Последний дракон на соли для ванн
|
| Up up and away, I’m high as fuck
| Вверх и прочь, я чертовски под кайфом
|
| In the pocket, I’m poppin' off
| В кармане я отрываюсь
|
| Pinpoint but not proper
| Точный, но не правильный
|
| Stealin' energy from my enemies
| Кража энергии у моих врагов
|
| Takin' in through my chakras
| Принимаю через мои чакры
|
| Steel verses, build curses
| Стальные стихи, строй проклятия
|
| Every now and then, I feel worthless
| Время от времени я чувствую себя бесполезным
|
| Walkin' around in the presence of greatness
| Прогулка в присутствии величия
|
| Why would a nigga not feel nervous?
| Почему ниггер не нервничает?
|
| Guess we gotta build purpose, and
| Думаю, мы должны построить цель, и
|
| Rep the middi, it feels worth it
| Представляйте мидди, оно того стоит
|
| Came in the game with a ball and chain
| Пришел в игру с мячом и цепью
|
| Ain’t a damn thing change, I’m still workin'
| Ни черта не изменилось, я все еще работаю
|
| Still lurkin', kill purp and
| Все еще прячусь, убиваю пурпур и
|
| Chonging out when I’m in the booth
| Выхожу, когда я в будке
|
| And my team is up to par
| И моя команда на высоте
|
| Y’all can hit the bar
| Вы все можете попасть в бар
|
| I ain’t lying and my shit’s the proof
| Я не лгу, и мое дерьмо - доказательство
|
| No capsizin' when I’m flowin'
| Нет опрокидывания, когда я теку
|
| These waves don’t play fair
| Эти волны не играют честно
|
| I wade through my night-dreams
| Я пробираюсь сквозь свои ночные сны
|
| Backstroke through my day-mares
| На спине через мои дневные кобылы
|
| They don’t care, I don’t either
| Им все равно, мне тоже
|
| Still rockin' that wife pleaser
| Все еще раскачиваю эту жену
|
| It’s CES Cru, and we clicked up
| Это CES Cru, и мы щелкнули вверх
|
| So we roll with, no leader
| Итак, мы катаемся без лидера
|
| I’m in a mood to, the repeater
| Я в настроении, репитер
|
| I’m in a gunfight packin' a cleaver
| Я в перестрелке, упаковываю тесак
|
| And in a moment my opponent better feel me
| И через мгновение мой противник лучше меня почувствует
|
| Like I was rappin' to Ether
| Как будто я читал рэп в эфир
|
| Ha
| Ха
|
| I ask for truth, you act aloof
| Я прошу правды, ты действуешь отчужденно
|
| I say some things to get back to you
| Я говорю кое-что, чтобы вернуться к вам
|
| Life’s 10% what happens to you
| 10 % жизни — это то, что с вами происходит
|
| Other 90% all attitude
| Другие 90% все отношения
|
| I’m shatterproof, built strong enough
| Я небьющийся, достаточно прочный
|
| To maintain my will, or we’ll call your bluff
| Чтобы поддержать мою волю, или мы назовем ваш блеф
|
| I’m doin' this thing for all of us
| Я делаю это для всех нас
|
| If I lose my feet, I’m still fallin' up
| Если я потеряю ноги, я все равно упаду
|
| I got a hand out, what’s there for me?
| Я протянул руку, что там для меня?
|
| No ground to stand on, no air to breathe
| Нет земли, чтобы стоять, нет воздуха, чтобы дышать
|
| You scared of me? | Ты боишься меня? |
| Uh
| Эм-м-м
|
| Walk on my fear and receive power through clarity
| Пройди мой страх и получи силу через ясность
|
| Move carefully, we shed our fate
| Двигайся осторожно, мы теряем нашу судьбу
|
| You care for me, I care the same
| Ты заботишься обо мне, я забочусь о том же
|
| Same story to play poor me
| Та же история, чтобы играть в бедную меня
|
| Intimidation, interrogate
| Запугивание, допрос
|
| I serenade, they do the dance
| Я серенада, они танцуют
|
| Music I make, mood enhance
| Музыка, которую я делаю, улучшает настроение
|
| Move your hands, soothe your soul
| Двигай руками, успокаивай душу
|
| Make you go crazy and lose control
| Заставьте вас сойти с ума и потерять контроль
|
| What’s beautiful, what’s good to you?
| Что красиво, что хорошо для вас?
|
| What’s worth the process they put you through?
| Сколько стоит процесс, через который они вас заставили пройти?
|
| Can’t shake the pain on day to day
| Не могу избавиться от боли изо дня в день
|
| It all fades away when I look at you
| Все это исчезает, когда я смотрю на тебя
|
| I push the truth, why live a lie
| Я настаиваю на правде, зачем жить во лжи
|
| With a room like this, I could ill survive
| В такой комнате я бы плохо выжил
|
| Got bills to pay, big fish to fry
| Есть счета для оплаты, большая рыба для жарки
|
| Excuse me while I kiss the sky
| Прости меня, пока я целую небо
|
| It’s time, hands on the clocks spun down
| Пришло время, стрелки часов опустились
|
| We not gonna keep truth lock up
| Мы не собираемся держать правду под замком
|
| It’s comin' out
| Это выходит
|
| Runnin' out of options on the real
| Исчерпаны варианты на реальном
|
| Nobody gonna stop us
| Нас никто не остановит
|
| Here we are, A-plannin'
| Вот и мы, A-plannin '
|
| Maintainin', not man-tannin'
| Поддержание, а не дубление
|
| Beaten up the beat heatin' up the street
| Избили ритм, нагревая улицу
|
| Megatron and my hand cannon
| Мегатрон и моя ручная пушка
|
| I’m motorin', I’m in the mode again
| Я моторин, я снова в режиме
|
| Energy overloadin'
| Энергетическая перегрузка
|
| I’m goin' in
| я иду
|
| Could it be we frozen
| Может быть, мы замерзли
|
| Non colder than
| Не холоднее, чем
|
| Literally shogun, and honin' my craft
| Буквально сёгун и оттачиваю свое ремесло
|
| They blinded by our shine
| Они ослеплены нашим блеском
|
| 81−6 it’s our time
| 81−6 пришло наше время
|
| They don’t know how the fuck we got here
| Они не знают, как, черт возьми, мы сюда попали
|
| Do the math on that it was our grind
| Подсчитайте, что это была наша работа
|
| Y’all fadin' out like a star dying
| Вы все исчезаете, как умирающая звезда
|
| Scared to fail but don’t start tryin'
| Боюсь потерпеть неудачу, но не начинай пытаться
|
| This I bet, better kick the deck
| Бьюсь об заклад, лучше пнуть колоду
|
| And eat dirt when all of these darts flyin'
| И ешь грязь, когда летят все эти дротики.
|
| Our rhymin' is hard timin'
| Наши рифмы трудны,
|
| Staring up at our stars alignin'
| Глядя на наши звезды,
|
| Posted up in that gold mine
| Опубликовано в этом золотом руднике
|
| And my whole mind is on cloud nine
| И весь мой разум на седьмом небе
|
| We don’t need thumbs up, no co-sign
| Нам не нужны одобрения, нет совместной подписи
|
| These dumb fucks wanna blow lines
| Эти тупые ублюдки хотят ударить по линиям
|
| Long as it’s on your dime I don’t give a shit, no, I don’t mind
| Пока это за твои деньги, мне плевать, нет, я не против
|
| The snake and the bat are back in the back of the building
| Змея и летучая мышь снова в задней части здания
|
| Stackin' a milli
| Stackin 'миллион
|
| Rapping a circle around 'em
| Рэп круг вокруг них
|
| And everybody in this squad is packin' a milli
| И каждый в этом отряде упаковывает милли
|
| Back in a minute
| Назад через минуту
|
| Y’all already know what time it is
| Вы уже знаете, который час
|
| See the rap is the gimmick
| Смотрите, рэп - это уловка
|
| Say my mind is the only weapon I’ma get to use
| Скажи, что мой разум - единственное оружие, которое я могу использовать
|
| I’m attackin' them with it, dig it (Dig it, dig it) | Я атакую их этим, копай (копай, копай) |