| I got a box heart made of prose
| У меня есть коробочное сердце из прозы
|
| Shot target, aim at those
| Цель выстрела, целься в тех
|
| Rock star favor so it’s not hard to stay afloat
| Благосклонность рок-звезды, так что нетрудно удержаться на плаву
|
| Me and all my 'A' to 'Z', we got along so famously
| Я и все мои "А" до "Я", мы так классно ладили
|
| Pretty far from famous though
| Хотя до известности далеко
|
| City scar but hate is home
| Городской шрам, но ненависть дома
|
| Pretty broad, painted toes, feelin' so unfadable
| Довольно широкие, накрашенные пальцы ног, такие неувядаемые
|
| Winnin' like we 8−0, I’m just tryna let you know
| Выиграл, как мы 8−0, я просто пытаюсь дать вам знать
|
| Exchange of flows, cash checks at the bank and loan
| Обмен потоками, кассовые чеки в банке и кредит
|
| Fresh like change of clothes
| Свежий, как сменная одежда
|
| Sex, lights made it glow
| Секс, огни заставили его светиться
|
| Set time, day and show, feel my vibe radiate
| Установите время, день и шоу, почувствуйте, как излучается моя энергия
|
| Made it for the radio, sat it by the radiator
| Сделал это для радио, посадил у радиатора
|
| Next life may be thought, shout out to Eusébio
| Можно подумать о следующей жизни, кричи Эусебио
|
| In this rhyme scheme his name’ll go
| В этой рифмованной схеме его имя пойдет
|
| I’m just sayin' though
| Я просто говорю, хотя
|
| Daddy told me, «take it slow, son, watch ya baby grow.»
| Папа сказал мне: «Помедленнее, сынок, смотри, как растет твой ребенок».
|
| Truthfully, my baby grew these days, I got a 8 year old
| По правде говоря, мой ребенок вырос в эти дни, у меня есть 8 лет
|
| Makin' dough, startin' LLC, let him take control
| Делаю тесто, запускаю ООО, пусть он возьмет на себя управление
|
| When I tour, I pray he safe alone and don’t break a bone
| Когда я гастролирую, я молюсь, чтобы он был в безопасности один и не сломал кость
|
| Streets not paved with gold
| Улицы не вымощены золотом
|
| Keep watch, wait and hold
| Следите, ждите и держите
|
| These blocks crazy cold
| Эти блоки сумасшедший холод
|
| I seen rocks made of soap
| Я видел камни из мыла
|
| Beat cops Jason, when will fiends stop slangin' dope
| Бей копов, Джейсон, когда же изверги перестанут ругаться дурью?
|
| He watch, they condone, we got to break the MO
| Он смотрит, они потворствуют, мы должны нарушить МО
|
| So I took a brake, I ain’t tryna take a brick
| Так что я взял тормоз, я не пытаюсь взять кирпич
|
| Get a «e, change the code, I quit
| Получить «e, изменить код, я ухожу
|
| That’s the way it is
| Так оно и есть
|
| I wanna tell myself
| я хочу сказать себе
|
| What is more dangerous
| Что опаснее
|
| I let him run the streets, or teach him foreign languages
| Я позволяю ему бегать по улицам или учить его иностранным языкам
|
| Aside my pen, enslaved by the rent
| Помимо моего пера, порабощенного арендной платой
|
| Landlord on insane
| Арендодатель в невменяемом состоянии
|
| Tenants sayin', «not again»
| Арендаторы говорят: «Не снова»
|
| Some things never change
| Некоторые вещи никогда не меняются
|
| Never mind the weather vein
| Не обращайте внимания на погодную вену
|
| Hope the raven nevermore
| Надеюсь, ворон больше никогда
|
| Better pour when it rain
| Лучше лить, когда идет дождь
|
| Throw bread I claim, never bang
| Бросьте хлеб, я утверждаю, никогда не стучите
|
| Livin' in this neighborhood
| Живу в этом районе
|
| It’s red as flame
| Он красный, как пламя
|
| Haters couldn’t get his name
| Хейтеры не могли узнать его имя
|
| Said it plain, makin' sure they let him reign
| Сказал это ясно, убедившись, что они позволили ему править
|
| Then again, the etches never came
| Опять же, офорты так и не появились
|
| David Letterman
| Дэвид Леттерман
|
| Notice they, hatin' us cause the way we makin' dough
| Обратите внимание, они ненавидят нас, потому что мы делаем тесто
|
| Must be cause they ain’t figured out a way to make it so
| Должно быть, потому что они не придумали, как это сделать
|
| Take control, suckers wanna sit around and wait to blow
| Возьмите под свой контроль, сосунки хотят сидеть и ждать, чтобы взорвать
|
| Inspiration fake and moments have to wake and bake a bowl
| Вдохновение фальшивое, а моменты должны проснуться и испечь миску
|
| Shakin' so, sick of social media, I hate the troll
| Так трясусь, устал от соцсетей, ненавижу троллей
|
| All I need is riches, y’all gon' witness as I break the MO
| Все, что мне нужно, это богатство, вы все будете свидетелями, как я нарушу МО
|
| Crack the code, put them hands together, get to clappin' foes
| Взломайте код, возьмитесь за руки, доберитесь до врагов
|
| Then release the Kraken, back in action, yeah I’m mackin' hoes
| Затем выпусти Кракена, вернись в действии, да, я макаюсь мотыгами
|
| That’s lingo from '94, yeah that’s how it used to go
| Это жаргон из 94 года, да, так оно и было.
|
| Nowadays, I use the glow, Kaboomin' like Bazooka Joe
| В настоящее время я использую свечение, Kaboomin 'как Базука Джо
|
| And you should know
| И вы должны знать
|
| Money’s short, them dockets need a boost to grow
| Денег мало, им нужен толчок, чтобы расти
|
| Undercut us and my brothers prolly won’t come to the show
| Подрежьте нас, и мои братья, вероятно, не придут на шоу
|
| From below, so wonderful, from Killer City to the MO
| Снизу так чудесно, из Киллер Сити в МО
|
| He’s a man with many faces, not the dude you used to know
| Он многоликий человек, а не тот чувак, которого вы знали раньше
|
| Movin' through maneuvers so maneuver yo
| Двигайтесь через маневры, так что маневрируйте лет
|
| Ass and get to roamin' like a numeral
| Жопа и иди бродить, как цифра
|
| Assuming you intuit flow
| Предполагая, что вы интуитивно чувствуете поток
|
| (Stop!)
| (Останавливаться!)
|
| Aside my pen, enslaved by the rent
| Помимо моего пера, порабощенного арендной платой
|
| Landlord on insane
| Арендодатель в невменяемом состоянии
|
| Tenants sayin', «not again»
| Арендаторы говорят: «Не снова»
|
| Some things never change
| Некоторые вещи никогда не меняются
|
| Never mind the weather vein
| Не обращайте внимания на погодную вену
|
| Hope the raven nevermore
| Надеюсь, ворон больше никогда
|
| Bet it pour when it rain
| Держу пари, льется, когда идет дождь
|
| Throw bread I claim, never bang
| Бросьте хлеб, я утверждаю, никогда не стучите
|
| Livin' in this neighborhood
| Живу в этом районе
|
| It’s red as flame
| Он красный, как пламя
|
| Haters couldn’t get his name
| Хейтеры не могли узнать его имя
|
| Said it plain, makin' sure they let him reign
| Сказал это ясно, убедившись, что они позволили ему править
|
| Then again, the etches never came
| Опять же, офорты так и не появились
|
| David Letterman | Дэвид Леттерман |