Перевод текста песни Off The Hook (feat. Joey Cool) - CES Cru

Off The Hook (feat. Joey Cool) - CES Cru
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Off The Hook (feat. Joey Cool) , исполнителя -CES Cru
Песня из альбома: Recession Proof
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Strange

Выберите на какой язык перевести:

Off The Hook (feat. Joey Cool) (оригинал)Off The Hook (feat. Joey Cool) (перевод)
Last thing I recall was I was turned up with the DJ Последнее, что я помню, это то, что меня закрутили с ди-джеем
Pat shot, another Pat shot, passed out for like 3 days Пэт выстрел, еще один выстрел Пэт, потерял сознание на 3 дня
Woke up to an orgy, like poor me and I couldn’t look Проснулся от оргии, как бедный я, и я не мог смотреть
Came to my senses, got naked and it was off the hook Пришел в себя, разделся, и это сорвалось с крючка
I took uppers in that attic, downers in that basement Я взял верхние части на чердаке, нижние в этом подвале
Fell into the sheet rock, left there all with my face print Упал в гипсокартон, оставил там весь свой отпечаток лица
But don’t trip cause it ain’t shit, I keep the doctor on speed dial Но не спотыкайтесь, потому что это не дерьмо, я держу доктора на быстром наборе
Xanis in my back pocket, and Adderall in my weed pouch Ксанис в моем заднем кармане, а Аддералл в моем мешочке с травкой.
Yeah, I’m off the hook, try again later, scratch surface, then layer Да, я не в теме, попробуй позже, поцарапай поверхность, потом наслаивай
Speak backwards sin prayer, I’m Ray or, John Mayer Говори молитву о грехе задом наперед, я Рэй или Джон Майер
City on lock like I’m Mayor, hit the bomb drop, bet I’m there Город на замке, как будто я мэр, попал в бомбу, держу пари, что я там
Trigger up on top, respond flare, A.K.A.Триггер сверху, ответная вспышка, A.K.A.
your mom’s layer слой твоей мамы
Tryna hit me up, wondering where the party at Tryna ударил меня, задаваясь вопросом, где вечеринка
Must be at her inn or something, better call me back Должно быть, в ее гостинице или что-то в этом роде, лучше перезвони мне.
You flipping shit on me, now what the fuck is up with that Ты бросаешь на меня дерьмо, что, черт возьми, с этим не так?
Don’t be so hypersensitive, could have a heart attack Не будь таким сверхчувствительным, может случиться сердечный приступ
Somebody call the EMS, what they need is an EKG Кто-нибудь вызовите скорую помощь, им нужна ЭКГ
Gotta get 'em on the line for the good time, party looking D-E-A-D Должен получить их на линии, чтобы хорошо провести время, вечеринка выглядит D-E-A-D
Check her, one two, double check, for the middywest Проверьте ее, раз два, перепроверьте, для среднего запада
Put a bang beat, it be coming off the chain, now put it on the books Положите удар, он сходит с цепи, теперь положите его на книги
Better ask around, she was off the hook, yeah! Лучше поспрашивай, она сорвалась с крючка, да!
Wanna hop in, cause I got them off top Хочу запрыгнуть, потому что я их снял
When it come to the chopping, spin 'em in a hot wind Когда дело доходит до рубки, вращайте их на горячем ветру
In the pocket when I clock in, and there ain’t no other option В кармане, когда я работаю, и нет другого варианта
Cause I rhyme sick and y’all high-pitched, sounding like shit Потому что я рифмую больно, а вы все пронзительно, звучит как дерьмо
Or like first gear, with the gas down, and that’s not the look Или как первая передача, с выключенным газом, и это не выглядит
Ces off the hook, it’s y’all worst fear, now the world hears Ces от крючка, это ваш самый большой страх, теперь мир слышит
That I won’t stop, but I can’t stop, I can’t quit now Что я не остановлюсь, но я не могу остановиться, я не могу бросить сейчас
Got girls here in that same spot Здесь есть девушки в том же месте
With them tank tops and their tits out С ними майки и их сиськи
Had a daydream that we made out and it made off У нас была мечта, которую мы разобрали, и она ушла
You got bit down, I swear to God if I squint hard it’s like Ты укусил, клянусь Богом, если я сильно щурюсь, это как
Baywatch in this bitch now, ah!Спасатели Малибу в этой суке сейчас, ах!
Running with the main boss Бег с главным боссом
Another day off, I’m like «which town?"I gotta sit down Еще один выходной, я такой: «Какой город?» Мне нужно сесть
I stake off and my Jane boss and my pitch loud and I, uh Я ухожу, и мой босс Джейн, и моя громкая подача, и я, э-э
Smoke it on stage, I don’t give a fuck if it’s allowed Курите на сцене, мне плевать, если это разрешено
Light up your blunt, that’s if you’re proud Зажги свой косяк, это если ты горд
Four hands up when I hit the crowd, see, some they pay and Поднимите четыре руки, когда я попаду в толпу, видите, некоторые платят и
Some they go, some complain and some they boast Некоторые идут, некоторые жалуются, а некоторые хвастаются
Some people really do things and others saying Некоторые люди действительно что-то делают, а другие говорят
Some they wrote, double dutchin' sayin' nothin' fucking playing Кое-что они написали, дважды говоря, ничего не говоря, черт возьми, играя
Jumping rope, my shit bumping, type amazing Прыжки со скакалкой, мое дерьмо натыкается, тип потрясающий
Find your way, ya compass broke, hold up, hello? Найди свой путь, компас сломался, подожди, привет?
Tryna hit me up, wondering where the party at Tryna ударил меня, задаваясь вопросом, где вечеринка
Must be at her inn or something, better call me back Должно быть, в ее гостинице или что-то в этом роде, лучше перезвони мне.
You flipping shit on me, now what the fuck is up with that Ты бросаешь на меня дерьмо, что, черт возьми, с этим не так?
Don’t be so hypersensitive, could have a heart attack Не будь таким сверхчувствительным, может случиться сердечный приступ
Somebody call the EMS, what they need is an EKG Кто-нибудь вызовите скорую помощь, им нужна ЭКГ
Gotta get 'em on the line for the good time, party looking D-E-A-D Должен получить их на линии, чтобы хорошо провести время, вечеринка выглядит D-E-A-D
Check her, one two, double check, for the middywest Проверьте ее, раз два, перепроверьте, для среднего запада
Put a bang beat, it be coming off the chain, now put it on the books Положите удар, он сходит с цепи, теперь положите его на книги
Better ask around, she was off the hook, yeah! Лучше поспрашивай, она сорвалась с крючка, да!
I was just minding my business, I wasn’t in it Я просто занимался своим делом, я не был в нем
I don’t know what happened, dog, I was sipping Jacky D Я не знаю, что случилось, собака, я потягивал Jacky D
Next thing I know they offended, hold up, this hit me a minute Следующее, что я знаю, они обиделись, подожди, это ударило меня по минуте
Admit that I was drinking like I was chasing a Признайся, что я пил, как будто гнался за
They gave me a shot of Patron, a shot of crown and Hennessy Мне дали порцию Патрона, порцию короны и Хеннесси.
, I don’t know what the fuck has gotten into me , я не знаю, что, черт возьми, на меня нашло
Niggas bugging tryna make me the enemy Ниггеры подслушивают, пытаясь сделать меня врагом
Nothing compare to try to drink my energy Ничто не сравнится с попыткой выпить мою энергию
Fuck what you do entity К черту то, что ты делаешь
Someone there in line showing sympathy Кто-то в очереди проявляет сочувствие
If you ain’t related, homie, you ain’t killing me Если ты не родственник, братан, ты меня не убьешь
Amateur hour, you gotta be kidding me Любительский час, ты, должно быть, шутишь
Look at me, dog, you’re probably into me Посмотри на меня, собака, ты, наверное, любишь меня
You don’t want problems, well it a be it a be Вы не хотите проблем, ну пусть будет
cause, last night night Потому что прошлой ночью
Off the hook like that dial tone С крючка, как этот гудок
Got me feeling like fight night У меня появилось ощущение ночи боя
Make a path for them wild ones Проложите путь для них диких
I’m like hold up, nigga, hold up Я такой, держись, ниггер, держись.
We’re swarming y’all, feeling rolled up Мы роимся, чувствуя себя свернутыми
Cause this bitch ain’t finna be popping here Потому что эта сука не собирается появляться здесь
Until me and my crew come showing up Пока я и моя команда не появятся
Nigga, off chain, off the walls, off the ropes, oh, off the hook Ниггер, с цепи, со стен, с канатов, о, с крючка
We get looked at an awful lot, your ass just get awful looks На нас смотрят ужасно много, твоя задница просто ужасно выглядит
That’s the shit that I’m talking about Это то дерьмо, о котором я говорю
They’re like «cool, man, you just rolling, bruh?» Они такие: «Круто, чувак, ты просто катаешься, бро?»
Get used to this dope shit, cause that’s that shit I’m known for (Oh!) Привыкай к этому дерьму, потому что это то дерьмо, которым я известен (О!)
Tryna hit me up, wondering where the party at Tryna ударил меня, задаваясь вопросом, где вечеринка
Must be at her inn or something, better call me back Должно быть, в ее гостинице или что-то в этом роде, лучше перезвони мне.
You flipping shit on me, now what the fuck is up with that Ты бросаешь на меня дерьмо, что, черт возьми, с этим не так?
Don’t be so hypersensitive, could have a heart attack Не будь таким сверхчувствительным, может случиться сердечный приступ
Somebody call the EMS, what they need is an EKG Кто-нибудь вызовите скорую помощь, им нужна ЭКГ
Gotta get 'em on the line for the good time, party looking D-E-A-D Должен получить их на линии, чтобы хорошо провести время, вечеринка выглядит D-E-A-D
Check her, one two, double check, for the middywest Проверьте ее, раз два, перепроверьте, для среднего запада
Put a bang beat, it be coming off the chain, now put it on the books Положите удар, он сходит с цепи, теперь положите его на книги
Better ask around, she was off the hook, yeah!Лучше поспрашивай, она сорвалась с крючка, да!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Off The Hook

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2012
2016
2015
2017
2013
2013
Smoke
ft. Liz Suwandi
2013
2013
It's Over
ft. Ces Cru feat. Tech N9ne and Krizz Kaliko
2012
2013
2012
2013
2015
2015
2015
2015
2016
2018
2012