| Wake at the break of day, write 'till the crack of dawn
| Проснись на рассвете, пиши до рассвета
|
| Passion’ll splash the page, peer pressure I’ll pack it on
| Страсть зальет страницу, давление сверстников я упакую
|
| Rolling with CES I got the unity
| Работая с CES, я получил единство
|
| They waiting on breakups holding ya breath
| Они ждут расставаний, затаив дыхание
|
| Well stop it, you can breathe
| Ну перестань, ты можешь дышать
|
| So in the best of my community, my vocal open up global investment opportunities
| Так что в лучшем из моего сообщества мой вокал открывает глобальные инвестиционные возможности.
|
| Nobody guessed that I would do these things
| Никто не предполагал, что я буду делать эти вещи
|
| Manifested my destiny, acting out my lucid dreams
| Явил свою судьбу, разыгрывая мои осознанные сны.
|
| I see you overly stressed about your moody ring
| Я вижу, ты слишком переживаешь из-за своего капризного кольца.
|
| Run the jewelry while these rappers acting like beauty queens
| Управляйте драгоценностями, пока эти рэперы ведут себя как королевы красоты
|
| Nobody messing with the U to B, I to the Q-U-I to the T-O
| Никто не связывается с U-B, я с Q-U-I с T-O
|
| To the U to the S to the death copy
| От U до S до смерти
|
| I’m what they thought was humanly
| Я то, что они считали человеческим
|
| Possible Rocko popping locking they shot then shoot at please
| Возможно, Роко взломал замок, который они выстрелили, а затем стреляйте в пожалуйста.
|
| Put no stock in your flock of scrutiny
| Не вкладывайте в свою стаю пристального внимания
|
| Officer of chopping hip hop I could talk it fluently
| Офицер рубки хип-хопа, я мог говорить на нем бегло
|
| It’s not what you thought
| Это не то, что вы подумали
|
| They thought they could out-maneuver me
| Они думали, что смогут перехитрить меня
|
| Drop it like it’s hot so I pop at your top while you asleep
| Бросьте это, как будто это горячо, поэтому я хлопаю по вашей макушке, пока вы спите
|
| Skill is a weapon I test in a millisecond
| Навык — это оружие, которое я испытываю за миллисекунду
|
| And you will accept it the catastrophic event specialists
| И вы примете это специалисты по катастрофам
|
| Emerge from the rubble CES settle the mess
| Выбраться из руин CES уладить беспорядок
|
| Rebel on mesh, metal and flesh, peddling death
| Бунтарь на сетке, металле и плоти, торгующий смертью
|
| From my perspective the path to freedom is clear to see
| С моей точки зрения путь к свободе ясен
|
| This one is for the Nesha ignore it living in fear to be
| Это для того, чтобы Неша игнорировала его, живя в страхе быть
|
| Trump’s a modded model of Hillary
| Трамп — это модифицированная модель Хиллари
|
| Cause both of them do dirt and have zero accountability
| Потому что они оба делают грязь и не несут никакой ответственности
|
| Swear they could never care bout a G
| Клянусь, они никогда не заботятся о G
|
| They drunk off chugging powers they paying the cowards salary
| Они пыхтят от пыхтения, они платят зарплату трусам
|
| Fuck how you see it, we need to face it for how it be
| К черту, как ты это видишь, нам нужно смотреть правде в глаза, как это должно быть.
|
| Cause man created laws that were never based in morality
| Потому что человек создал законы, которые никогда не основывались на морали
|
| If you fucking suck, you should swallow
| Если ты чертовски отстой, ты должен проглотить
|
| The best crew is the CES Cru and yes you can trust the motto
| Лучшая команда – это CES Cru, и да, этому девизу можно доверять.
|
| I do the devil’s work twice as much as you follow
| Я делаю дьявольскую работу в два раза больше, чем вы следуете
|
| Cause U-B-I and Godi’s like Tyson and Cus D’amato
| Потому что U-B-I и Годи, как Тайсон и Кас Д'Амато
|
| Baddest duo you know I’m spitting facts
| Самый крутой дуэт, которого ты знаешь, я плюю на факты
|
| Take whatever’s dissing my mission’s getting this shit to crack
| Возьмите все, что диссирует мою миссию, заставить это дерьмо взломать
|
| Keep a grammar Glock on my person merkin' with different gats
| Держите грамматический Глок на моем лице, меркином с разными гатами
|
| Cause nowadays these rappers I’m hearing seem to forget to rap
| Потому что в наши дни эти рэперы, которых я слышу, кажется, забывают читать рэп.
|
| Skill is a weapon I test in a millisecond
| Навык — это оружие, которое я испытываю за миллисекунду
|
| And you will accept it the catastrophic event specialists
| И вы примете это специалисты по катастрофам
|
| Emerge from the rubble CES settle the mess
| Выбраться из руин CES уладить беспорядок
|
| Rebel on mesh, metal and flesh, peddling death
| Бунтарь на сетке, металле и плоти, торгующий смертью
|
| Murs third willing and dealing a lots of ass whoopings
| Мурс третья, желающая и много трахающаяся в задницу
|
| Fuck a pass, foot on the gas, that means I’m past tripping
| Ебать пропуск, ногу на газ, это значит, что я спотыкаюсь
|
| Turning little shit into big things
| Превращение маленького дерьма в большие дела
|
| Pain Bruce Wayne meets Bane, that means I’ll clip ya wings
| Боль, Брюс Уэйн встречает Бэйна, это значит, что я подрежу тебе крылья
|
| Back cracking still backpacking raps slacking
| Назад трескается, все еще занимаясь рюкзаком, расслабившись
|
| Played out like white tees and snap rapping
| Разыгрывается, как белые футболки, и рэп
|
| Laffy taffy in baggy jeans
| Лаффи Таффи в мешковатых джинсах
|
| It’s over for 'em they crying Jordan I mean the saddest meme
| Для них все кончено, они плачут, Джордан, я имею в виду самый грустный мем
|
| Beat drops for them beatbox
| Бит дропы для них битбокс
|
| My silly thugs take billy clubs and then they beat cops
| Мои глупые головорезы берут дубинки, а потом бьют копов
|
| Non violence a non issue I don’t agree
| Ненасилие не проблема Я не согласен
|
| Stressing in the streets protesting, oh no that won’t be me
| Стресс на улицах, протестующих, о нет, это буду не я.
|
| Shoot first, we shoot back homie with buzzer beaters
| Стреляй первым, мы стреляем в ответ братан с зуммером
|
| Game over they ain’t no soldiers they just some fucking cheaters
| Игра окончена, они не солдаты, а просто гребаные мошенники.
|
| Wife beaters with badges get filled with bullet holes
| Избиение жен со значками заполнено пулевыми отверстиями
|
| Spress mail send them to hell cause jail is full of those | Пресс-почта отправляет их в ад, потому что в тюрьме полно таких |