Перевод текста песни Ruby - Central Cee

Ruby - Central Cee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ruby , исполнителя -Central Cee
Песня из альбома: Wild West
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.03.2021
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Central Cee
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ruby (оригинал)Ruby (перевод)
Sykes-Sykes Сайкс-Сайкс
You’re as Cold as Ice Ты такой же холодный, как лед
Nostalgia Ностальгия
Ruby’s as cold as ice, what she’s been through in her life ain’t right Руби холодна как лед, то, через что она прошла в своей жизни, неправильно
Mum and dad the addicted type, she was in care by the age of five Мама и папа наркоманы, к пяти годам она попала под опеку.
She moved out to the Isle of Wight, she moved four times by the time she was Она переехала на остров Уайт, она переезжала четыре раза к тому времени, когда ей было
nine девять
She don’t trust no guys, they gotta get through but they keep on trying Она не доверяет парням, им нужно пройти, но они продолжают пытаться
Ruby don’t act her age, she fifteen but grown and wise Руби не ведет себя на свой возраст, ей пятнадцать, но она взрослая и мудрая.
Fake love can’t heal the pain, she don’t go school, she smoke, get high Поддельная любовь не может излечить боль, она не ходит в школу, она курит, кайфует
Her parents smoking white, how can I judge how you cope with life? Ее родители курят белое, как я могу судить, как вы справляетесь с жизнью?
Chilling with older guys, they asked her age, she told them lies Расслабляясь со старшими парнями, они спрашивали ее возраст, она лгала им
You know what it’s like, you know how it goes Вы знаете, на что это похоже, вы знаете, как это происходит
She’s young and she lost her virginity, now everyone call her a hoe Она молода и потеряла девственность, теперь все называют ее мотыгой
Started with problems at home, now all of the sudden the problem has grown Начались проблемы дома, теперь вдруг проблема разрослась
But Ruby grew up on her own, she don’t have a problem with being alone Но Руби выросла одна, у нее нет проблем с одиночеством
You’re as cold as ice (these roads are as cold as ice) Ты холоден, как лед (эти дороги холодны, как лед)
You’re willing to sacrifice (If you don’t wanna freeze, best stay inside) Вы готовы жертвовать (если не хотите замерзать, лучше оставайтесь внутри)
You’re as cold as ice (take that chance, roll the dice) Ты холоден, как лед (рискни, брось кости)
You’re willing to sacrifice (broken hearts, broken homes, you’re not from here, Вы готовы пожертвовать (разбитыми сердцами, разбитыми домами, вы не отсюда,
you won’t know what it’s like) ты не узнаешь, что это такое)
Jack’s as cold as ice, he’s lost his mum and most his guys Джек холоден как лед, он потерял маму и большинство своих парней
Way too young but holding knives, he’ll do that crime with no disguise Слишком молод, но держит ножи, он совершит это преступление без маскировки
Retaliation how you cope with pride, no hesitating, go on a ride Возмездие, как ты справляешься с гордостью, не колеблясь, иди на прогулку
You roll the dice, if it goes to plan then calm, if it don’t you di- Вы бросаете кости, если все идет по плану, тогда успокойтесь, если это не так,
Don’t gamble your life, you don’t get that twice Не рискуйте своей жизнью, вы не получите этого дважды
I don’t think I’ll ever let that slide but I won’t get dough when I get that Я не думаю, что когда-нибудь упущу это, но я не получу денег, когда получу это
stripe, we get the worst advice полоса, мы получаем худший совет
Think that you’re bad 'til you’re locked in a can and now you wanna turn to Думайте, что вы плохой, пока вас не заперли в банке, и теперь вы хотите обратиться к
Christ Христос
It costs to be a boss but death ain’t worth that price Быть боссом дорого, но смерть не стоит этой цены
Jack got caught with a shank and Jakes linked him to a local murder Джека поймали с хвостовиком, и Джейкс связал его с местным убийством.
Jack’s eighteen and his co-d's Max, he’s young so he’s moving nervous Джеку восемнадцать и его коллега Макс, он молод, поэтому нервничает
Jack been in the station multiple times, he’s moving quiet on purpose Джек был на станции несколько раз, он намеренно двигается тихо.
Max kept it quiet aswell, now they’re both in jail and they just got birded Макс тоже хранил молчание, теперь они оба в тюрьме, и их просто забанили
You’re as cold as ice (these roads are as cold as ice) Ты холоден, как лед (эти дороги холодны, как лед)
You’re willing to sacrifice (If you don’t wanna freeze, best stay inside) Вы готовы жертвовать (если не хотите замерзать, лучше оставайтесь внутри)
You’re as cold as ice (take that chance, roll the dice) Ты холоден, как лед (рискни, брось кости)
You’re willing to sacrifice (broken hearts, broken homes, you’re not from here, Вы готовы пожертвовать (разбитыми сердцами, разбитыми домами, вы не отсюда,
you won’t know what it’s like) ты не узнаешь, что это такое)
The roads as cold as ice, you’re not from here, you won’t know what it’s like Дороги холодные как лед, ты не отсюда, ты не узнаешь, что это такое
TV shows don’t show what it’s like, I’ve seen it with my own two eyes Сериалы не показывают, что это такое, я видел это своими глазами
Two sides, you’ll see the divide, freedom of speech, I’m speaking my mind Две стороны, вы увидите разделение, свобода слова, я говорю то, что думаю
Saying too much, get disqualified, get fed to the lions, eat you alive Скажешь слишком много, будешь дисквалифицирован, скормлен львам, съешь тебя заживо
Grew in a detrimental place, deteriorating your mental state Вырос во вредном месте, ухудшая ваше психическое состояние
It’s all good 'cause we still kept faith Все хорошо, потому что мы все еще храним веру
Making it work but we still want change Делаем это, но мы все еще хотим перемен
These days, it’s all fabricated В наши дни все сфабриковано
Got to the point being real looks fake Дошло до того, что настоящее выглядит фальшивым
Th-The fiends don’t have no shame Th-изверги не имеют никакого стыда
Crackheads smoke crack where the children play Крэкхеды курят крэк там, где играют дети.
You know this, it’s all a bit strange Вы знаете это, все это немного странно
Showbiz 'cause they all look staged Шоу-бизнес, потому что все они выглядят постановочными.
Selfishness is a foolish game Эгоизм - глупая игра
It would all change if it’s all at stake Все изменится, если все будет поставлено на карту
This ain’t just for the gang, I feel like we all can relate Это не только для банды, я чувствую, что мы все можем понять
On my side, we’re all the same, my hood don’t discriminate На моей стороне мы все одинаковые, мой капюшон не различает
You’re as cold as ice (these roads are as cold as ice) Ты холоден, как лед (эти дороги холодны, как лед)
You’re willing to sacrifice (If you don’t wanna freeze, best stay inside) Вы готовы жертвовать (если не хотите замерзать, лучше оставайтесь внутри)
You’re as cold as ice (take that chance, roll the dice) Ты холоден, как лед (рискни, брось кости)
You’re willing to sacrifice (broken hearts, broken homes, you’re not from here, Вы готовы пожертвовать (разбитыми сердцами, разбитыми домами, вы не отсюда,
you won’t know what it’s like) ты не узнаешь, что это такое)
You’re as cold as ice Ты такой же холодный, как лед
You’re willing to sacrifice Вы готовы пожертвовать
You’re as cold as ice Ты такой же холодный, как лед
You’re willing to sacrifice, you’re not from here, you won’t know-Ты готов на жертву, ты не отсюда, ты не узнаешь-
Рейтинг перевода: 4.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: