| Day in the life
| День в жизни
|
| Let’s see if you really trap
| Посмотрим, действительно ли ты ловишь
|
| Turn off the autotune
| Отключить автонастройку
|
| Let’s hear how you really rap
| Давай послушаем, как ты на самом деле читаешь рэп
|
| Haha, send a location
| Ха-ха, отправьте местоположение
|
| Come burn a boy if you’re bad, let’s see
| Давай сожги мальчика, если ты плохой, посмотрим
|
| Your dad left home from young
| Твой папа ушел из дома из юности
|
| And you ain’t done shit for your mum, ah man, ah man
| И ты ни хрена не сделал для своей мамы, ах, чувак, ах, чувак
|
| How are you relying on man like gyal?
| Как ты полагаешься на такого человека, как гьял?
|
| You’re mad, you mas’a mad
| Ты сумасшедший, ты сумасшедший
|
| You ain’t never sat in the trap with a pack
| Вы никогда не сидели в ловушке с пакетом
|
| Hear the doorbell ring and your heartbeat lag
| Услышьте звонок в дверь и отставание вашего сердцебиения
|
| Can’t keep track, been in the trap
| Не могу уследить, попал в ловушку
|
| It’s hard, I can’t keep up (I can’t keep up)
| Это тяжело, я не успеваю (не успеваю)
|
| Selling them party drugs
| Продажа им партии наркотиков
|
| I’m the one that got the party turnt
| Я тот, кто получил вечеринку
|
| Everyone say they T (They T)
| Все говорят, что они Т (они Т)
|
| Fascinated by the trap
| Очарованный ловушкой
|
| I might put the bando on Airbnb (B)
| Я мог бы положить бандо на Airbnb (B)
|
| Leave me a good review, next time you come
| Оставьте мне хороший отзыв, когда вы придете в следующий раз
|
| Get some, get one for free (Who's that?)
| Получите немного, получите один бесплатно (Кто это?)
|
| Who’s that with the hair on fleek?
| Кто это с волосами на флике?
|
| She made me beep my horn, it’s peak
| Она заставила меня гудеть в рог, это пик
|
| I try stay low in the Jeep, low-key (Discrete)
| Я стараюсь держаться низко в джипе, сдержанно (сдержанно)
|
| The feds ain’t dumb, they know wagwan
| Федералы не тупые, они знают wagwan
|
| But the young G’s too naive
| Но молодой G слишком наивен
|
| Little bro got nicked two times this week
| На этой неделе маленького братишку украли два раза
|
| Freedom’s priceless, not cheap
| Свобода бесценна, не дешева
|
| Fuck you, pay me
| Пошел ты, заплати мне
|
| Got a booking fee plus VAT (VAT)
| Получил комиссию за бронирование плюс НДС (НДС)
|
| R.I.P. | РВАТЬ. |
| A1, it’s sad that he didn’t see eighteen
| А1, грустно, что восемнадцать не увидел
|
| Day in the life
| День в жизни
|
| Let’s see if you really trap
| Посмотрим, действительно ли ты ловишь
|
| Turn off the autotune
| Отключить автонастройку
|
| Let’s hear how you really rap
| Давай послушаем, как ты на самом деле читаешь рэп
|
| Haha, send a location
| Ха-ха, отправьте местоположение
|
| Come burn a boy if you’re bad, let’s see
| Давай сожги мальчика, если ты плохой, посмотрим
|
| Your dad left home from young
| Твой папа ушел из дома из юности
|
| And you ain’t done shit for your mum, ah man, ah man
| И ты ни хрена не сделал для своей мамы, ах, чувак, ах, чувак
|
| How are you relying on man like gyal?
| Как ты полагаешься на такого человека, как гьял?
|
| You’re mad, you mas’a mad
| Ты сумасшедший, ты сумасшедший
|
| You ain’t never sat in the trap with a pack
| Вы никогда не сидели в ловушке с пакетом
|
| Hear the doorbell ring and your heartbeat lag
| Услышьте звонок в дверь и отставание вашего сердцебиения
|
| Can’t keep track, been in the trap
| Не могу уследить, попал в ловушку
|
| It’s hard, I can’t keep up (I can’t keep up)
| Это тяжело, я не успеваю (не успеваю)
|
| Selling them party drugs
| Продажа им партии наркотиков
|
| I’m the one that got the party turnt
| Я тот, кто получил вечеринку
|
| Bro said I’m going all dumb
| Бро сказал, что я тупею
|
| I won’t leave that trap alone
| Я не оставлю эту ловушку в покое
|
| Come like I’m young in love
| Приходи, как будто я молод в любви
|
| Got a toxic relationship with Stacey, but she won’t cut me off
| У меня токсичные отношения со Стейси, но она не перебивает меня
|
| Can’t be breaking even no more, brodie, I must see prof'
| Не могу больше ломаться, броди, я должен увидеть проф.
|
| Came to the bando healthy, left with a dusty cough
| Пришел на бандо здоровым, ушел с пыльным кашлем
|
| Loving the goldest rose like the England rugby top
| Любить самую золотую розу, как английскую футболку для регби.
|
| These bitches lie, relationship advice, don’t trust these thots
| Эти суки лгут, советы по отношениям, не доверяйте этим гадам
|
| Everyone talk gun 'pon beat, but in their real life, no gun beat off
| Все говорят о стрельбе из пушки, но в реальной жизни ни одна пушка не отбивается.
|
| Keep the convo brief, say no more, my G
| Держите разговор кратким, не говорите больше, мой G
|
| Don’t you know that talk is cheap?
| Разве ты не знаешь, что разговоры дешевы?
|
| Like my gyaldem short and sweet
| Как мой гьялдем короткий и сладкий
|
| What ya mean can you sit on my face? | Что ты имеешь в виду, ты можешь сесть мне на лицо? |
| She listen to too much DBE
| Она слушает слишком много DBE
|
| Everyone got PTSD, how come everyone now sip on lean?
| У всех посттравматический синдром, почему все теперь пьют худой?
|
| Don’t you know that I grind two fours? | Разве ты не знаешь, что я грущу две четверки? |
| I’m on two-fours like Christmas Eve
| Я на две четверки, как в канун Рождества
|
| Bro, why you act surprise? | Братан, почему ты действуешь неожиданно? |
| I told you dis and you didn’t believe
| Я сказал тебе это, и ты не поверил
|
| Can deal with the trap being dirty, can’t deal with the dirty D’s
| Может справиться с грязной ловушкой, не может справиться с грязными D
|
| If the yard I’m in gets spun, I won’t come home 'til I’m thirty-three
| Если двор, в котором я нахожусь, закрутится, я не вернусь домой, пока мне не исполнится тридцать три.
|
| Day in the life
| День в жизни
|
| Let’s see if you really trap
| Посмотрим, действительно ли ты ловишь
|
| Turn off the autotune
| Отключить автонастройку
|
| Let’s hear how you really rap
| Давай послушаем, как ты на самом деле читаешь рэп
|
| Haha, send a location
| Ха-ха, отправьте местоположение
|
| Come burn a boy if you’re bad, let’s see
| Давай сожги мальчика, если ты плохой, посмотрим
|
| Your dad left home from young
| Твой папа ушел из дома из юности
|
| And you ain’t done shit for your mum, ah man, ah man
| И ты ни хрена не сделал для своей мамы, ах, чувак, ах, чувак
|
| How are you relying on man like gyal?
| Как ты полагаешься на такого человека, как гьял?
|
| You’re mad, you mas’a mad
| Ты сумасшедший, ты сумасшедший
|
| You ain’t never sat in the trap with a pack
| Вы никогда не сидели в ловушке с пакетом
|
| Hear the doorbell ring and your heartbeat lag
| Услышьте звонок в дверь и отставание вашего сердцебиения
|
| Can’t keep track, been in the trap
| Не могу уследить, попал в ловушку
|
| It’s hard, I can’t keep up (I can’t keep up)
| Это тяжело, я не успеваю (не успеваю)
|
| Selling them party drugs
| Продажа им партии наркотиков
|
| I’m the one that got the party turnt
| Я тот, кто получил вечеринку
|
| You ain’t never sat in the trap with a pack
| Вы никогда не сидели в ловушке с пакетом
|
| Hear the doorbell ring and your heartbeat lag
| Услышьте звонок в дверь и отставание вашего сердцебиения
|
| (You ain’t never sat in the trap with a pack
| (Вы никогда не сидели в ловушке с пакетом
|
| Hear the doorbell ring and your heartbeat lag), Frosty | Услышьте звонок в дверь и ваше сердцебиение отстает), Фрости |