| Little bit of that
| Немного об этом
|
| Come alive at night and let’s see how you shake that back
| Оживи ночью и посмотрим, как ты встряхнешь это в ответ
|
| Vibrate, let’s see how you make that
| Вибрация, посмотрим, как ты это сделаешь
|
| Little bit of this, little bit of that
| Немного этого, немного этого
|
| (You are now listening to Young Chencs)
| (Сейчас вы слушаете Young Chencs)
|
| Li-little bit of this, little bit of that (Little bit of that)
| Немного того, немного того (Немного того)
|
| Come alive at night and let’s see how you shake that back
| Оживи ночью и посмотрим, как ты встряхнешь это в ответ
|
| Vibrate, let’s see how you make that clap
| Вибрируйте, давайте посмотрим, как вы делаете этот хлопок
|
| Li-little bit of this, little bit of that (Little bit of that)
| Немного того, немного того (Немного того)
|
| Come alive at night and let’s see how you shake that back
| Оживи ночью и посмотрим, как ты встряхнешь это в ответ
|
| Vibrate, let’s see how you make that clap
| Вибрируйте, давайте посмотрим, как вы делаете этот хлопок
|
| No doubt in my mind that my time will come
| Я не сомневаюсь, что мое время придет
|
| All I done was stick to the grind
| Все, что я сделал, это придерживаться измельчения
|
| Bro-bro got the darg parked off
| Бро-бро припарковал дарг
|
| It’s willing to bark if it gets outta line
| Он готов лаять, если выходит за рамки
|
| On my line, she wanna complain all the time
| На моей линии, она все время хочет жаловаться
|
| Goodbye, I deleted that bitch off my line
| До свидания, я удалил эту суку со своей линии
|
| I’m on my job, I’m occupied
| Я на работе, я занят
|
| But I do a bit of this on the side
| Но я делаю немного этого на стороне
|
| Li-little bit of this, little bit of that (Little bit of that)
| Немного того, немного того (Немного того)
|
| Come alive at night and let’s see how you shake that back
| Оживи ночью и посмотрим, как ты встряхнешь это в ответ
|
| Vibrate, let’s see how you make that clap
| Вибрируйте, давайте посмотрим, как вы делаете этот хлопок
|
| Li-little bit of this, little bit of that (Little bit of that)
| Немного того, немного того (Немного того)
|
| Come alive at night and let’s see how you shake that back
| Оживи ночью и посмотрим, как ты встряхнешь это в ответ
|
| Vibrate, let’s see how you make that clap
| Вибрируйте, давайте посмотрим, как вы делаете этот хлопок
|
| Shake that back like a video vixen
| Встряхните это, как видео лисицу
|
| Back out the rod like, «Let's go fishin'»
| Откиньте удочку, как: «Пойдем на рыбалку»
|
| Oh that’s y-, oh that’s your missus
| О, это т-, о, это твоя миссис
|
| Send her a cab and make her go missin'
| Пошлите ей такси и заставьте ее пропасть
|
| She wanna spend a day in the life with me and my guy
| Она хочет провести день в жизни со мной и моим парнем
|
| Bring a friend for a friend
| Приведи друга для друга
|
| Short and sweet, she’s five foot five
| Короткая и милая, она пять футов пять дюймов
|
| With the curly hair, she a ten outta ten
| С вьющимися волосами она десять из десяти
|
| The way that it’s clappin' I’m fascinated
| То, как это хлопает, я очарован
|
| Matter fact, I’m infatuated
| Дело в том, что я увлечен
|
| Bend her back, she elasticated
| Согните ей спину, она эластичная
|
| Killed the pumpum, assassinated
| Убит помпум, убит
|
| Hmm, I’m activated
| Хм, я активировался
|
| You-you-you got the vibe just right
| Ты-ты-ты получил правильную атмосферу
|
| Come alive at night, I’m on demon time
| Оживи ночью, у меня демоническое время
|
| She don’t trust man, I got no reason to lie
| Она не доверяет мужчине, у меня нет причин лгать
|
| Li-little bit of this, little bit of that (Little bit of that)
| Немного того, немного того (Немного того)
|
| Come alive at night and let’s see how you shake that back
| Оживи ночью и посмотрим, как ты встряхнешь это в ответ
|
| Vibrate, let’s see how you make that clap
| Вибрируйте, давайте посмотрим, как вы делаете этот хлопок
|
| Li-little bit of this, little bit of that (Little bit of that)
| Немного того, немного того (Немного того)
|
| Come alive at night and let’s see how you shake that back
| Оживи ночью и посмотрим, как ты встряхнешь это в ответ
|
| Vibrate, let’s see how you make that clap
| Вибрируйте, давайте посмотрим, как вы делаете этот хлопок
|
| The way that it’s clappin' I’m fascinated
| То, как это хлопает, я очарован
|
| Matter fact, I’m infatuated
| Дело в том, что я увлечен
|
| Bend her back, she elasticated
| Согните ей спину, она эластичная
|
| Killed the pumpum, assassinated
| Убит помпум, убит
|
| Hmm, I’m activated
| Хм, я активировался
|
| You got the vibe just right
| Вы получили вибрацию в самый раз
|
| Come alive at night, I’m on demon time
| Оживи ночью, у меня демоническое время
|
| She don’t trust man, I got no reason to lie
| Она не доверяет мужчине, у меня нет причин лгать
|
| Four bad, four bad Bs in the ride
| Четыре плохих, четыре плохих B в поездке
|
| Got a squeeze them, it’s a wee bit tight
| Сожмите их, они немного тугие
|
| Mostly female, the deceivin' type
| В основном женщина, обманчивый тип
|
| Take the Ps and then go leave them guys
| Возьми Ps, а потом оставь их, ребята
|
| What you doin' in the AM?
| Что ты делаешь утром?
|
| You only ever holler in the evening time
| Ты кричишь только в вечернее время
|
| I’m here for a good time, not a long time
| Я здесь хорошо, ненадолго
|
| Can you keep it quiet?
| Можешь помалкивать?
|
| She wanna spend a day in the life with me and my guy
| Она хочет провести день в жизни со мной и моим парнем
|
| Bring a friend for a friend
| Приведи друга для друга
|
| Short and sweet, she’s five foot five
| Короткая и милая, она пять футов пять дюймов
|
| With the curly hair, she a ten outta ten
| С вьющимися волосами она десять из десяти
|
| Li-little bit of this, little bit of that (Little bit of that)
| Немного того, немного того (Немного того)
|
| Come alive at night and let’s see how you shake that back
| Оживи ночью и посмотрим, как ты встряхнешь это в ответ
|
| Vibrate, let’s see how you make that clap
| Вибрируйте, давайте посмотрим, как вы делаете этот хлопок
|
| Li-little bit of this, little bit of that (Little bit of that)
| Немного того, немного того (Немного того)
|
| Come alive at night and let’s see how you shake that back
| Оживи ночью и посмотрим, как ты встряхнешь это в ответ
|
| Vibrate, let’s see how you make that clap
| Вибрируйте, давайте посмотрим, как вы делаете этот хлопок
|
| Come alive at night
| Оживи ночью
|
| Little bit of this, little bit of that | Немного этого, немного этого |