| I reach to touch the mirror, just see me clear
| Я тянусь, чтобы коснуться зеркала, просто увидь меня ясно
|
| But I don’t want me, any nearer
| Но я не хочу меня, ближе
|
| You’ll never learn to hold me, don’t you see, my dear?
| Ты никогда не научишься держать меня, разве ты не видишь, моя дорогая?
|
| I don’t want you any nearer
| Я не хочу, чтобы ты приближался
|
| When will it be, when will it be better?
| Когда будет, когда будет лучше?
|
| When will you leave? | Когда ты уйдешь? |
| When will you take me with you, you?
| Когда ты возьмешь меня с собой?
|
| When will it show? | Когда это будет показано? |
| When will I know better?
| Когда я буду знать лучше?
|
| When will I leave? | Когда я уйду? |
| When will I hear the good news?
| Когда я узнаю хорошие новости?
|
| It’s on you
| Это на вас
|
| Fix me, or show me how to
| Исправьте меня или покажите, как
|
| Suddenly, my eyes are on you
| Внезапно я смотрю на тебя
|
| I’m split screen, I used to look at me
| У меня разделенный экран, раньше я смотрел на себя
|
| Now I look to you, I look
| Теперь я смотрю на тебя, я смотрю
|
| When did it get, when did it get better?
| Когда стало лучше, когда стало лучше?
|
| When did you come? | Когда вы пришли? |
| When did you take me with you, you?
| Когда ты взял меня с собой, ты?
|
| When did I learn? | Когда я научился? |
| When did I know better?
| Когда я стал лучше знать?
|
| When did you come? | Когда вы пришли? |
| When did you bring the good news
| Когда ты принес хорошие новости
|
| It’s all you
| Это все ты
|
| Oh my god, your talk is making me blush
| Боже мой, твоя речь заставляет меня краснеть
|
| Just your words, they make me feel enough, enough | Просто твои слова, они заставляют меня чувствовать себя достаточно, достаточно |