| Completamente Blue (оригинал) | Completamente Blue (перевод) |
|---|---|
| Tudo azul | Все синее |
| Completamente blue | полностью синий |
| Vou sorrindo, vou vivendo | Я улыбаюсь, я живу |
| Logo mais, vou no cinema | Скоро я пойду в кино |
| No escuro, eu choro | В темноте я плачу |
| E adoro a cena | я люблю сцену |
| Sou feliz em Ipanema | Я счастлив в Ипанеме |
| Encho a cara no Leblon | Я наполняю свое лицо Леблоном |
| Tento ver na tua cara linda | Я пытаюсь увидеть в твоем прекрасном лице |
| O lado bom | Хорошая сторона |
| Como é triste a tua beleza | Как грустна твоя красота |
| Que é beleza em mim também | Что во мне тоже красота |
| Vem do teu sol que é noturno | Это исходит от вашего ночного солнца |
| Não machuca e nem faz bem | Это не больно и не хорошо |
| Você chega e sai e some | Вы приезжаете и уходите, а некоторые |
| E eu te amo assim tão só | И я люблю тебя так одиноко |
| Tão somente o teu segredo | Только твой секрет |
| E mais uns cem, mais uns cem | И еще сто, еще сто |
| Tudo azul, tudo azul | Все синее, все синее |
| Completamente blue | полностью синий |
| Tudo azul | Все синее |
| Como é estranha a natureza | Какая странная природа |
| Morta dos que não têm dor | Смерть тех, у кого нет боли |
| Como é estéril a certeza | Насколько это стерильно |
| De quem vive sem amor, sem amor | Из тех, кто живет без любви, без любви |
| Mas tudo azul, tudo azul, tudo azul | Но все синее, все синее, все синее |
| Completamente blue | полностью синий |
| Tudo azul | Все синее |
