| Balada Do Esplanada (оригинал) | Баллада О Террасой (перевод) |
|---|---|
| Ontem de noite eu procurei | Прошлой ночью я искал |
| Ver se aprendia como é que se fazia | Посмотрите, научились ли вы это делать |
| Uma balada, antes de ir pro meu hotel | Баллада, прежде чем идти в мой отель |
| É que esse coração | это сердце |
| Já se cansou de viver só | Уже устал жить один |
| E quer então | А потом |
| Morar contigo no Esplanada | Жить с тобой на Эспланаде |
| Contigo no Esplanada | С тобой на террасе |
| Pra respirar | дышать |
| Abro a janela | я открываю окно |
| Como um jornal | как газета |
| Eu vou fazer a balada | я собираюсь танцевать |
| Fazer a balada | вечеринка |
| Do Esplanada e ficar sendo o menestrel | С Эспланады и быть менестрелем |
| E ficar sendo | И продолжайте быть |
| O menestrel do meu hotel | Менестрель моего отеля |
| Do meu hotel | из моего отеля |
| Mas não há poesia em um hotel | Но в отеле нет поэзии |
| Nem mesmo sendo | даже не будучи |
| O Esplanada, um grande hotel | Эспланада, большой отель |
| Há poesia na dor, na flor, no beija-flor | Поэзия в боли, в цветке, в колибри |
| Na dor, na flor, no beija-flor, no elevador | Надор, в цветке, в колибри, в лифте |
| No elevador | В лифте |
