| City streets are filled with crime, politician’s laugh and dine
| Улицы города наполнены преступностью, политики смеются и обедают
|
| Pubic stare of murdered eyes, living statues, souls have died
| Лобковый взгляд убитых глаз, живых статуй, умерших душ
|
| Concrete cancer setting in, another war about to begin
| Начинается конкретный рак, вот-вот начнется новая война.
|
| In freedom’s coffin life rotting, release me from this social din
| В гниющей жизни гроба свободы освободи меня от этого социального шума
|
| Mythic places only I can see
| Мифические места, которые вижу только я
|
| Painting pictures in the dark of a place less stark
| Рисование картин в темноте менее сурового места
|
| Spiral staircase in my mind after midnight sense climb
| Винтовая лестница в моем сознании после полуночного восхождения
|
| Building castles in the sky, gateways to another life
| Строительство замков в небе, ворот в другую жизнь
|
| Stallions of destiny take me to celestial seas
| Жеребцы судьбы несут меня в небесные моря
|
| Aphrodite waits for me, we swim into eternity
| Афродита ждет меня, мы плывем в вечность
|
| Epic places only I can see
| Эпические места, которые вижу только я
|
| Painting pictures in the dark of a place less stark
| Рисование картин в темноте менее сурового места
|
| Wealth of minds in poverty, dying world, what’s left for me?
| Богатство умов в нищете, умирающий мир, что мне остается?
|
| Outcast of reality, close my eyes so I can be
| Изгой реальности, закрой мне глаза, чтобы я мог быть
|
| In mythic places only I can see
| В мифических местах только я могу видеть
|
| No murdered faces of reality
| Нет убитых лиц реальности
|
| Painting pictures in the dark of a place less stark | Рисование картин в темноте менее сурового места |