| Frozen land mesmerised by her arcane mystery
| Замерзшая земля, загипнотизированная своей таинственной тайной
|
| Goddess of the underworld cold queen of lost beauty
| Богиня подземного мира, холодная королева утраченной красоты
|
| Gazed upon earth’s battleground
| Смотрел на поле битвы земли
|
| At mankind’s misery
| В страданиях человечества
|
| With her saddness came love’s death
| С ее печалью пришла смерть любви
|
| As violence slowly siezed
| Поскольку насилие медленно захватывало
|
| Her wheeping tears of darkness crytallised the earth
| Ее плачущие слезы тьмы кристаллизовали землю
|
| As warmth turned colder, her grief chilled away all mirth
| Когда тепло стало холоднее, ее горе охладило все веселье
|
| Frosted armies paused in war now wearing beards of snow
| Морозные армии, приостановившие войну, теперь носят снежные бороды
|
| Perishing forevermore, her bite numbs to the bone
| Гибнет навеки, ее укус онемеет до костей
|
| Housed in icy caves, men of peace rest in these times of woe
| Размещенные в ледяных пещерах, люди мира отдыхают в эти времена горя
|
| Shaking in glass coffins, waiting for the sun to glow
| Трясясь в стеклянных гробах, ожидая, когда загорится солнце
|
| She cast her spell on earth and all emotion died
| Она наложила свое заклинание на землю, и все эмоции умерли
|
| Her languid heart dulled the skies with love’s demise
| Ее томное сердце омрачило небеса кончиной любви.
|
| She crystallised the earth with water from her eyes
| Она кристаллизовала землю водой из глаз
|
| A frozen sun now hangs above this land’s demise | Замерзшее солнце теперь висит над гибелью этой земли |