| It’s never easy to see the sun when you’re locked up in this pretty plaster cage
| Никогда не бывает легко увидеть солнце, когда ты заперт в этой красивой гипсовой клетке.
|
| So she says she’d love to feel alive again
| Поэтому она говорит, что хотела бы снова почувствовать себя живой
|
| But this loneliness necessitates her void
| Но это одиночество требует ее пустоты
|
| And i tell her don’t stop trying to be the one
| И я говорю ей, не переставай пытаться быть единственной
|
| Because one day it won’t matter who you are
| Потому что однажды станет неважно, кто ты
|
| She’s had enough of being down
| Ей надоело быть вниз
|
| And it seems that everything that she’s heard
| И кажется, что все, что она слышала
|
| It’s everything that makes her cry and it’s just about time to get this right
| Это все, что заставляет ее плакать, и пришло время исправить это
|
| Because i don’t know if it’s all about taking this drink tonight
| Потому что я не знаю, стоит ли сегодня выпить этот напиток
|
| And i’ve been thinking baby that you’re out of your mind
| И я думал, детка, что ты не в своем уме
|
| So now it’s midnight and she leans against the wind
| Итак, сейчас полночь, и она опирается на ветер
|
| She finds it cold and comforting in this bold and daring glow
| Ей кажется холодным и утешительным в этом смелом и дерзком сиянии.
|
| Yeh, we all know to pass the time
| Да, мы все умеем скоротать время
|
| We pass around a few cold stares and wonder who we are
| Мы обходим несколько холодных взглядов и задаемся вопросом, кто мы
|
| I think she’s better off this way | Я думаю, что так ей лучше |