Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lessons in Love , исполнителя - Cartel. Дата выпуска: 03.10.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lessons in Love , исполнителя - Cartel. Lessons in Love(оригинал) |
| Well I would love to make you mine |
| But that’s not the sign you’re giving me |
| Go ahead, count me confused. |
| See I just never know the difference |
| In between you and what you want |
| Oh I am just so unenthused |
| I could get over you right now |
| But I keep leaving something out |
| How I am just another lesson in love |
| So let me down, slow |
| Oh I am never at a loss |
| But how could you say you love me? |
| When those words are over used |
| But you just go and leave me hanging |
| Much like you always used to do |
| Oh I could use that point of view |
| I could get over you right now |
| But I keep leaving something out |
| How I am just another lesson in love |
| So let me down |
| I could get over you right now |
| But you just won’t sell me out |
| How I am just another lesson in love |
| So let me down |
| Whip your best so it hurts |
| You keep tripping over your words |
| And you only get so far |
| What you say, it doesn’t matter |
| It’s a lie, so don’t bother |
| But you have to let me know |
| I could get over you right now |
| But I keep leaving something out |
| How I am just another lesson in love |
| So let me down |
| I could get over you right now |
| But I keep leaving something out |
| How I am just another lesson in love |
| So let me down, slow |
| (перевод) |
| Что ж, я бы хотел сделать тебя своей |
| Но это не тот знак, который ты мне даешь |
| Давай, считай, что я в замешательстве. |
| Смотрите, я просто никогда не знаю разницы |
| Между вами и тем, что вы хотите |
| О, я просто без энтузиазма |
| Я мог бы забыть тебя прямо сейчас |
| Но я продолжаю что-то упускать |
| Как я просто еще один урок любви |
| Так подведи меня, медленно |
| О, я никогда не теряюсь |
| Но как ты мог сказать, что любишь меня? |
| Когда эти слова используются слишком часто |
| Но ты просто уходишь и оставляешь меня висеть |
| Так же, как вы всегда делали |
| О, я мог бы использовать эту точку зрения |
| Я мог бы забыть тебя прямо сейчас |
| Но я продолжаю что-то упускать |
| Как я просто еще один урок любви |
| Так подведи меня |
| Я мог бы забыть тебя прямо сейчас |
| Но ты просто не продашь меня |
| Как я просто еще один урок любви |
| Так подведи меня |
| Взбейте изо всех сил, чтобы было больно |
| Вы продолжаете спотыкаться о свои слова |
| И вы только до сих пор |
| Что вы говорите, это не имеет значения |
| Это ложь, так что не беспокойтесь |
| Но вы должны сообщить мне |
| Я мог бы забыть тебя прямо сейчас |
| Но я продолжаю что-то упускать |
| Как я просто еще один урок любви |
| Так подведи меня |
| Я мог бы забыть тебя прямо сейчас |
| Но я продолжаю что-то упускать |
| Как я просто еще один урок любви |
| Так подведи меня, медленно |
| Название | Год |
|---|---|
| Faster Ride | 2009 |
| Wonderwall | 2006 |
| Only You | 2009 |
| The Perfect Mistake | 2009 |
| 27 Steps | 2009 |
| Write This Down | 2008 |
| It Still Remains | 2009 |
| Hey, Don't Stop | 2008 |
| Typical | 2009 |
| The City Never Sleeps | 2008 |
| Deep South | 2009 |
| Retrograde | 2009 |
| Last Chance | 2008 |
| Luckie Street | 2008 |
| Let's Go | 2009 |
| Conventional Friend | 2009 |
| The Ransom | 2008 |
| Something to Believe | 2011 |
| American Dreams | 2011 |
| Conduit | 2011 |