| I don’t wanna hear your voice anymore
| Я больше не хочу слышать твой голос
|
| I don’t want you around
| Я не хочу, чтобы ты был рядом
|
| I don’t wanna see you sitting in my favourite armchair
| Я не хочу видеть тебя сидящим в моем любимом кресле
|
| I hope we’ll never meet in town
| Я надеюсь, что мы никогда не встретимся в городе
|
| (Relax…)
| (Расслабляться…)
|
| I don’t wanna hear your voice anymore
| Я больше не хочу слышать твой голос
|
| I don’t want you around
| Я не хочу, чтобы ты был рядом
|
| And I never wanna see you sitting in my favourite armchair
| И я никогда не хочу видеть тебя сидящим в моем любимом кресле
|
| I hope we’ll never meet in town
| Я надеюсь, что мы никогда не встретимся в городе
|
| I wish you knew how I trusted in you
| Хотел бы я, чтобы ты знал, как я доверял тебе
|
| Too bad: you’ll probably never know
| Очень жаль: вы, вероятно, никогда не узнаете
|
| I trusted in you… I trusted in you…
| Я верил в тебя… Я верил в тебя…
|
| Too bad: you’ll probably never know
| Очень жаль: вы, вероятно, никогда не узнаете
|
| Deceiver
| Обманщик
|
| You played the part of a well-dressed alter ego
| Вы играли роль хорошо одетого альтер-эго
|
| You played the part of a well-dressed alter ego
| Вы играли роль хорошо одетого альтер-эго
|
| You were my well-dressed alter ego
| Ты был моим хорошо одетым альтер-эго
|
| You were my well-dressed alter ego
| Ты был моим хорошо одетым альтер-эго
|
| I trusted in you
| я доверял тебе
|
| I don’t wanna hear your voice anymore
| Я больше не хочу слышать твой голос
|
| Well-dressed alter ego
| Хорошо одетое альтер-эго
|
| I don’t want you around | Я не хочу, чтобы ты был рядом |