Перевод текста песни Fear/fear not - Carnival in Coal

Fear/fear not - Carnival in Coal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fear/fear not , исполнителя -Carnival in Coal
Песня из альбома French cancan + fear not
в жанреКлассика метала
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиÉquilibre
Fear/fear not (оригинал)Страх/не бойся (перевод)
«Quel intrt que de ce monde? «Quel intrt que de ce monde?
J’en aspire plus… Que sommes nous? J’en aspire plus… Que sommes nous?
Pices informes sur un chiquier que nous ne connaissons Pices сообщает sur un chiquier que nous ne connaissons
pas les rgles… Craindre ou pas craindre?» pas les rgles… Craindre ou pas craindre?»
Fear that little light in the apple of my eye Бойся этого маленького огонька в зенице моего глаза
When I don’t understand how you can be so twisted Когда я не понимаю, как ты можешь быть таким извращенным
Fear that little spark in the apple of my eye Бойся этой маленькой искры в зенице моего глаза
When I don’t comprehend how you can resist to me Когда я не понимаю, как ты можешь сопротивляться мне
Fear not pain… It will be easy… Не бойся боли... Будет легко...
Fear not pain… Everything will go fast. Не бойся боли… Все пройдет быстро.
I have never been the one to provoke conflict (I'm such a coward) Я никогда не был тем, кто провоцирует конфликт (я такой трус)
I have never been the one to provoke pain (Je suis doudouille) Я никогда не был тем, кто причинял боль (Je suis doudouille)
I have always been the one to provoke anger (I know you’re disappointed) Я всегда был тем, кто вызывал гнев (я знаю, что ты разочарован)
I have always been the one that spoils it all (Why don’t you leave me?) Я всегда был тем, кто все портит (Почему ты не оставляешь меня?)
Fear not pain… And things will go on cause shit happens… Не бойся боли... И все будет продолжаться, потому что дерьмо случается...
Fear not pain… It happens everyday of our lives. Не бойся боли... Это случается каждый день в нашей жизни.
Fear not pain… Fear not pain… Не бойся боли... Не бойся боли...
Leave me we’re no good together Оставь меня, нам не хорошо вместе
You deserve something better Вы заслуживаете чего-то лучшего
Fear not me gone Не бойся меня
Fear not me somewhere else Не бойся меня где-нибудь еще
Fear not coldness in my part of the bed Не бойся холода в моей части кровати
Fear not the lack of my arm around your breasts Не бойся отсутствия моей руки вокруг твоей груди
Fear not the problems you can’t guess Не бойтесь проблем, о которых вы не можете догадаться
Fear not the problems you can’t guess Не бойтесь проблем, о которых вы не можете догадаться
Fear not me gone Не бойся меня
Fear not me somewhere else Не бойся меня где-нибудь еще
And because one day I may leave И потому что однажды я могу уйти
Fear not the idea of death Не бойся мысли о смерти
Because one day I may leave Потому что однажды я могу уйти
So fear not the idea of deathТак что не бойтесь мысли о смерти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: