| Ever since we touched the very first time
| С тех пор, как мы коснулись в первый раз
|
| We only? | Мы только? |
| my mind yeah
| мой разум да
|
| And make it sweet love to you girl over and over again
| И делай это сладкой любовью к тебе, девочка, снова и снова.
|
| Even you are the? | Даже ты? |
| when
| когда
|
| Make it sweet love to you girl
| Сделай это сладкой любовью к тебе, девочка
|
| Now what more can i say
| Что еще я могу сказать?
|
| I live her had enough of love
| Я живу, у нее было достаточно любви
|
| That made me feel this kind if way? | Это заставило меня чувствовать себя таким образом? |
| life
| жизнь
|
| And i don’t wanna go a day without kissing you
| И я не хочу провести день, не поцеловав тебя
|
| Touching you, holding you, loving you down
| Прикасаться к тебе, держать тебя, любить тебя
|
| Matter of fact i want you here and now
| На самом деле я хочу тебя здесь и сейчас
|
| And summer the speed love
| И летом скорость любви
|
| Ever since we touched the very first time
| С тех пор, как мы коснулись в первый раз
|
| We only? | Мы только? |
| my mind yeah
| мой разум да
|
| And make it sweet love to you girl
| И сделай это сладкой любовью к тебе, девочка
|
| But I’m making sweet love over and over again, over again
| Но я занимаюсь сладкой любовью снова и снова, снова и снова
|
| Even you are the?
| Даже ты?
|
| Make it sweet love to you girl
| Сделай это сладкой любовью к тебе, девочка
|
| Over and over and over
| снова и снова и снова
|
| There’s nothing else? | Больше ничего нет? |
| to say
| сказать
|
| From the very first time we kissed
| С самого первого раза, когда мы поцеловались
|
| We? | Мы? |
| to say
| сказать
|
| 'cause i know that it would lead to this
| потому что я знаю, что это приведет к этому
|
| ? | ? |
| is some embracing you? | кто-то обнимает тебя? |
| even more desirable to me
| даже более желанный для меня
|
| I wonder mood for? | Интересно, настроение? |
| love
| люблю
|
| And since love is all around
| И так как любовь все вокруг
|
| The matter time now
| Дело времени сейчас
|
| To lay nobody down?
| Никого не укладывать?
|
| To forget this over your life
| Чтобы забыть об этом на всю жизнь
|
| I’m talking bout that sweet love
| Я говорю о сладкой любви
|
| Ever since we touched the very first time
| С тех пор, как мы коснулись в первый раз
|
| We only? | Мы только? |
| my mind yeah
| мой разум да
|
| And make it sweet love to you girl over and over again
| И делай это сладкой любовью к тебе, девочка, снова и снова.
|
| Even you are the? | Даже ты? |
| when
| когда
|
| Make it sweet love to you girl
| Сделай это сладкой любовью к тебе, девочка
|
| We can be all of me
| Мы можем быть всем собой
|
| Making sweet love to you girl
| Занимаюсь сладкой любовью с тобой, девочка
|
| Baby make sweet love
| Детка, займись сладкой любовью
|
| She got?
| Она получила?
|
| It’s kinda make love to you
| Это своего рода любовь к тебе
|
| Making love to you is like fresh ray
| Заниматься любовью с тобой, как свежий луч
|
| It’s also like taking a deep breath
| Это также похоже на глубокий вдох
|
| And a? | А? |