| You may be gone, but I saved the mixtape
| Ты можешь уйти, но я сохранил микстейп
|
| That you made the old fashioned way
| Что вы сделали по старинке
|
| You called in to the radio DJ
| Вы позвонили на радио DJ
|
| And waited for our song to play
| И ждал, когда заиграет наша песня.
|
| You load the deck with a blank cassette tape
| Вы загружаете деку пустой кассетой
|
| You took the time to design the inlay
| Вы потратили время на разработку дизайна вкладки
|
| And wrote down what the songs were saying
| И записал, о чем говорили песни
|
| On the cover was a heart around my name
| На обложке было сердце вокруг моего имени
|
| On the cover was a heart around my name
| На обложке было сердце вокруг моего имени
|
| All you left me with, all you left me with
| Все, что ты мне оставил, все, что ты мне оставил
|
| All you left me with was souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры
|
| All you left me with, all you left me with
| Все, что ты мне оставил, все, что ты мне оставил
|
| All you left me with was souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры
|
| All you left me with, all you left me with
| Все, что ты мне оставил, все, что ты мне оставил
|
| All you left me with was souvenirs, souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры, сувениры
|
| All you left me with was souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры
|
| You may be gone but I kept the sweatshirt
| Ты можешь уйти, но я сохранил толстовку
|
| With the holes underneath the collar
| С дырками под воротником
|
| I found it tucked in the back of the dresser
| Я нашел его спрятанным в задней части комода
|
| It still smells like the night I met ya
| Он все еще пахнет той ночью, когда я встретил тебя.
|
| We snuck into the double feature
| Мы пробрались в двойную функцию
|
| I spilled my drink on your brand new sneakers
| Я пролил свой напиток на твои новые кроссовки
|
| We watched our hero save the world
| Мы смотрели, как наш герой спасает мир
|
| Right then and there I thought I’d always be your girl
| Прямо тогда и там я думал, что всегда буду твоей девушкой
|
| All you left me with, all you left me with
| Все, что ты мне оставил, все, что ты мне оставил
|
| All you left me with was souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры
|
| All you left me with, all you left me with
| Все, что ты мне оставил, все, что ты мне оставил
|
| All you left me with was souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры
|
| All you left me with, all you left me with
| Все, что ты мне оставил, все, что ты мне оставил
|
| All you left me with was souvenirs, souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры, сувениры
|
| All you left me with was souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры
|
| Sometimes I open that shoebox and play that old mixtape
| Иногда я открываю коробку из-под обуви и включаю этот старый микстейп.
|
| I just can’t bring myself to throw your sweatshirt away
| Я просто не могу заставить себя выбросить твою толстовку
|
| The ticket stubs we saved, the polaroids we made
| Билетные корешки, которые мы сохранили, поляроиды, которые мы сделали
|
| The broken bracelet that spelled out your name
| Сломанный браслет, на котором написано твое имя
|
| All you left me with
| Все, что ты оставил мне
|
| All you left me with
| Все, что ты оставил мне
|
| All you left me with
| Все, что ты оставил мне
|
| All you left me with was souvenirs, souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры, сувениры
|
| All you left me with was souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры
|
| All you left me with, all you left me with
| Все, что ты мне оставил, все, что ты мне оставил
|
| All you left me with was souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры
|
| All you left me with, all you left me with
| Все, что ты мне оставил, все, что ты мне оставил
|
| All you left me with was souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры
|
| All you left me with, all you left me with
| Все, что ты мне оставил, все, что ты мне оставил
|
| All you left me with was souvenirs, souvenirs
| Все, что ты оставил мне, это сувениры, сувениры
|
| All you left me with was souvenirs | Все, что ты оставил мне, это сувениры |