| Encore la pluie qui tombe
| До сих пор идет дождь
|
| Sur mon cœur souillé
| На моем запятнанном сердце
|
| Jamais assez pour effacer
| Никогда не достаточно, чтобы стереть
|
| Les erreurs du passé
| Ошибки прошлого
|
| Je crois pas aux miracles
| Я не верю в чудеса
|
| Je cherche sans trouver l’espoir
| Я ищу, не находя надежды
|
| J’entends plus les promesses
| Я больше не слышу обещаний
|
| Entre le rock et la raison
| Между роком и разумом
|
| Mes chansons meurent dans les cris
| Мои песни умирают в криках
|
| Le diesel, la distorsion
| Дизель, искажение
|
| Les illusions
| Иллюзии
|
| Jeans noirs, souliers noirs
| Черные джинсы, черные туфли
|
| Comme le monde qui m’entoure
| Как мир вокруг меня
|
| Je sens vos regards
| я чувствую твой взгляд
|
| Sur mes impasses et mes détours
| В моих тупиках и моих обходах
|
| Vos doutes sur vos promesses…
| Ваши сомнения относительно ваших обещаний...
|
| Entre le rock et la raison
| Между роком и разумом
|
| Mes chansons meurent dans les cris
| Мои песни умирают в криках
|
| Le diesel, la distorsion
| Дизель, искажение
|
| Je vis de bruits et d’illusions
| Я живу шумами и иллюзиями
|
| Je suis juste un musicien parmi tant d’autres
| Я всего лишь один из многих музыкантов
|
| La foule me dévore, ma tête est prise dans un étau…
| Толпа пожирает меня, моя голова в тисках...
|
| Entre le rock et la raison
| Между роком и разумом
|
| Mes chansons meurent dans les cris
| Мои песни умирают в криках
|
| Le diesel, la distorsion
| Дизель, искажение
|
| Je vis de bruits et d’illusions | Я живу шумами и иллюзиями |