Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma blonde va changer le monde , исполнителя - Caravane. Дата выпуска: 08.11.2018
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma blonde va changer le monde , исполнителя - Caravane. Ma blonde va changer le monde(оригинал) |
| Ma blonde est un vortex qui s'étend jusqu'à une autre galaxie |
| Ses yeux peuvent réinventer les couleurs |
| Et faire taire les volcans |
| Ma blonde est un vaisseau d’or |
| Qui peut tenir le poids du monde sur ses épaules |
| Elle croit peut-être pas en Dieu, mais elle va changer l’monde |
| Elle me donne une place sous son soleil |
| Loin de la bêtise et de ceux qui la regardent |
| Elle me donne une place sous son soleil |
| Loin des besoins et de ceux qui espèrent |
| Ma blonde est supersonique |
| Elle a le pouvoir de changer les courants |
| Ses hanches bougent comme les vagues à la surface de l’océan |
| Ses mains façonnent mes jours ordinaires |
| En beaux paysages comme dans mes rêves |
| Elle me croit peut-être pas, mais elle va changer l’monde |
| Son corps est un archipel |
| J’aimerais connaître son secret et devenir immortel |
| Elle me donne une place sous son soleil |
| Loin de la bêtise et de ceux qui la regardent |
| Elle me donne une place sous son soleil |
| Loin des besoins et de ceux qui espèrent |
| Elle me donne une place sous son soleil |
| Loin de la beauté de ceux qui se mentent |
| Elle me donne une place sous son soleil |
| Loin des blessures de ceux qui s’aiment |
| (перевод) |
| Моя блондинка - это вихрь, который тянется в другую галактику |
| Его глаза могут изобретать цвета |
| И заткнуть вулканы |
| Моя блондинка - золотой сосуд |
| Кто может удержать вес мира на своих плечах |
| Она может не верить в Бога, но она изменит мир |
| Она дает мне место под своим солнцем |
| Вдали от глупости и тех, кто ее смотрит |
| Она дает мне место под своим солнцем |
| Вдали от нужды и тех, кто надеется |
| Моя блондинка сверхзвуковая |
| У нее есть сила изменить токи |
| Ее бедра двигаются, как волны на поверхности океана |
| Его руки формируют мои обычные дни |
| В красивых пейзажах, как в моих мечтах |
| Она может мне не поверить, но она изменит мир |
| Ее тело - архипелаг |
| Я хотел бы узнать его тайну и стать бессмертным |
| Она дает мне место под своим солнцем |
| Вдали от глупости и тех, кто ее смотрит |
| Она дает мне место под своим солнцем |
| Вдали от нужды и тех, кто надеется |
| Она дает мне место под своим солнцем |
| Вдали от красоты тех, кто лжет |
| Она дает мне место под своим солнцем |
| Вдали от ран тех, кто любит друг друга |
| Название | Год |
|---|---|
| Hong Kong | 2018 |
| Bleu sang | 2016 |
| J'aurais voulu être une fille | 2018 |
| Sandra | 2018 |
| Belair | 2014 |
| Louanges | 2018 |
| Cadavre | 2016 |
| Midtown Blues | 2016 |
| Partager le vide | 2016 |
| Fuego | 2016 |
| Pyramides | 2018 |