| Way back, way back
| Путь назад, путь назад
|
| Way back, Mula (bleeped)
| На обратном пути, Мула (пикнул)
|
| Flexi 2 gold chain that
| Золотая цепочка Flexi 2, которая
|
| No lie, man don’t (bleeped)
| Нет, не лги, чувак, не надо (пискнул)
|
| London (bleeped)
| Лондон (пропищал)
|
| Talking money (bleeped)
| Говорящие деньги (пропищал)
|
| Aim at booth and spray that
| Нацельтесь на стенд и распылите его
|
| Manna got heart (bleeped)
| Манна получила сердце (пискнула)
|
| Way back, way back
| Путь назад, путь назад
|
| Way back, Mula ASAP
| Назад, Мула как можно скорее
|
| Flexi 2 gold chain that
| Золотая цепочка Flexi 2, которая
|
| No lie, man don’t say that
| Нет лжи, мужик, не говори так
|
| London bus and train that
| Лондонский автобус и поезд, который
|
| Talking money, okay that
| Говоря деньги, хорошо, что
|
| Aim at booth and spray that
| Нацельтесь на стенд и распылите его
|
| Manna got heart, man rate that
| Манна получила сердце, человек оценил это
|
| Coulda', woulda'
| Мог бы', хотел бы'
|
| Shoulda', show me
| Должен, покажи мне
|
| Real one here? | Настоящий здесь? |
| Then show me
| Затем покажите мне
|
| Any sideman can’t phone me
| Любой сайдмен не может позвонить мне
|
| More time flexing only
| Больше времени только на сгибание
|
| Man want cheques in only
| Мужчина хочет только регистрацию
|
| Spread that family brodie
| Распространяйте эту семейную броди
|
| Man just stepped in, lonely
| Человек только что вошел, одинокий
|
| Get this P’s in ASAP
| Получите это как можно скорее
|
| Man don’t hate, man hate that
| Человек не ненавидит, человек ненавидит это
|
| Get man’s headback aimed at
| Нацелить голову человека на
|
| Think you’re wild? | Думаешь, ты дикий? |
| Man tame that
| Человек приручить это
|
| Say that, way back
| Скажи это, назад
|
| Late-night cold and rain that
| Ночной холод и дождь,
|
| Manna count P’s and lay back
| Манна считай P и откинься назад
|
| man pay that
| человек платит это
|
| Back to the trap, man came back
| Назад в ловушку, человек вернулся
|
| Back to the trap, got train back
| Назад в ловушку, вернулся поезд
|
| Feds wanna boot and raid that
| Федералы хотят загрузить и совершить набег на это
|
| Feds wanna post and shame that
| Федералы хотят опубликовать и позорить это
|
| I’m broke, man can’t say that
| Я сломался, человек не может так говорить
|
| 24 night and day that
| 24 ночи и дня, что
|
| Same ting here from way back
| То же самое здесь из далекого прошлого
|
| Run to the P, that’s ASAP
| Беги к P, это как можно скорее
|
| Way back, way back
| Путь назад, путь назад
|
| Way back, Mula ASAP
| Назад, Мула как можно скорее
|
| Flexi 2 gold chain that
| Золотая цепочка Flexi 2, которая
|
| No lie, man don’t say that
| Нет лжи, мужик, не говори так
|
| London bus and train that
| Лондонский автобус и поезд, который
|
| Talking money, okay that
| Говоря деньги, хорошо, что
|
| Aim at booth and spray that
| Нацельтесь на стенд и распылите его
|
| Manna got heart, man rate that
| Манна получила сердце, человек оценил это
|
| Serious
| Серьезный
|
| Manna got a shield and sword, like Crazy Titch
| У Манны есть щит и меч, как у Сумасшедшего Титча
|
| Yo shield and sword just like He-Man
| Йо щит и меч, как He-Man
|
| Them man are Jackass like Wee Man
| Их человек - Чудаки, как Wee Man
|
| So we Slew Dem like Chronik and G Man
| Итак, мы убили Дем, как Chronik и G Man
|
| Done told you with Tempa-T, keep fucking about and you will see man
| Готово сказал вам с Tempa-T, продолжайте трахаться, и вы увидите человека
|
| It’s Capo and JME, or you can say mic controller and Lee man
| Это Capo и JME, или вы можете сказать микрофонный контроллер и Lee man
|
| Serious, I know you think you’re hench; | Серьезно, я знаю, ты думаешь, что ты прихвостень; |
| biceps, shoulders, 8 pack
| бицепс, плечи, 8 упаковок
|
| Cool, you go gym; | Круто, ты идешь в спортзал; |
| rate that
| оценить это
|
| Man will turn up bare face like K Trap
| Человек появится с голым лицом, как K Trap
|
| Turn man into dust with a snap
| Превратите человека в пыль одним щелчком
|
| Come through, tell a man run like Ray Black
| Проходи, скажи человеку, беги, как Рэй Блэк
|
| They say that time is money but trust me, you can never get this day back
| Говорят, что время - деньги, но поверь мне, ты никогда не вернешь этот день
|
| Lace tracks, make racks, save that, real-life no filter you can’t fake that
| Зашнуруйте дорожки, сделайте стойки, сохраните это, в реальной жизни нет фильтра, вы не можете это подделать
|
| Put my album on vinyl, nostalgic like Sidewinder tapepack
| Поместите мой альбом на винил, ностальгию, как магнитофон Sidewinder
|
| Mind out I don’t release the 8 track
| Имейте в виду, я не выпускаю 8-й трек
|
| Durag, shorts and a rain mac
| Durag, шорты и дождевик
|
| See me in a high-vis ACG, man think that I’m on community pay-back
| Увидишь меня в высококлассном ACG, чувак, подумай, что я расплачиваюсь с сообществом.
|
| Way back, way back
| Путь назад, путь назад
|
| Way back, Mula (bleeped)
| На обратном пути, Мула (пикнул)
|
| Flexi 2 gold chain that
| Золотая цепочка Flexi 2, которая
|
| No lie, man don’t (bleeped)
| Нет, не лги, чувак, не надо (пискнул)
|
| London (bleeped)
| Лондон (пропищал)
|
| Talking money (bleeped)
| Говорящие деньги (пропищал)
|
| Aim at booth and spray that
| Нацельтесь на стенд и распылите его
|
| Manna got heart (bleeped)
| Манна получила сердце (пискнула)
|
| Way back, way back
| Путь назад, путь назад
|
| Way back, Mula ASAP
| Назад, Мула как можно скорее
|
| Flexi 2 gold chain that
| Золотая цепочка Flexi 2, которая
|
| No lie, man don’t say that
| Нет лжи, мужик, не говори так
|
| London bus and train that
| Лондонский автобус и поезд, который
|
| Talking money, okay that
| Говоря деньги, хорошо, что
|
| Aim at booth and spray that
| Нацельтесь на стенд и распылите его
|
| Manna got heart, man rate that | Манна получила сердце, человек оценил это |