| Yeah yeah, alright mi a go tun off di phone
| Да, да, ладно, отключи телефон
|
| Yeah! | Ага! |
| yeah! | Да! |
| een, yeah mi nuh badda sleep tonight
| een, yes mi nuh badda спать сегодня вечером
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| hotta tings! | горячо! |
| diss king selassie mi crush dem like
| diss king selassie mi раздавить их, как
|
| wings
| крылья
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| hotta tings! | горячо! |
| diss emanuel mi buss dem head like a
| diss emanuel mi buss dem голова, как
|
| chimp
| шимпанзе
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| what a ting! | какой тинг! |
| diss marcus garvey dem lose dem limbs
| дисс маркус гарви дем потерять конечности
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| what a ting! | какой тинг! |
| diss king selassie watch you judgement
| дисс король селассие смотреть тебе суд
|
| coming
| приходящий
|
| And a fi you trouble!
| И фи тебе беда!
|
| Dem nuh like we! | Дем нух, как мы! |
| dem nuh like we! | дем-нух, как мы! |
| why dem a fight we fight we fight we
| почему мы ссоримся, мы сражаемся, мы сражаемся, мы
|
| Dem nuh like we! | Дем нух, как мы! |
| dem nuh like we! | дем-нух, как мы! |
| through dem go bow and go bitey bitey
| через них иди поклонись и иди кусайся кусайся
|
| Dem nuh like we! | Дем нух, как мы! |
| dem nuh like we! | дем-нух, как мы! |
| through we nuh hypy hypy hypy
| через мы nuh hypy hypy hypy
|
| Dem nuh like we! | Дем нух, как мы! |
| dem nuh like we! | дем-нух, как мы! |
| you and what a bringing trouble
| ты и что приносит неприятности
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| even if we bust dem
| даже если мы разобьем их
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| stay far nuh touch dem
| держись подальше, ну, прикоснись к ним
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| obeah man a suck dem
| obeah человек сосать dem
|
| Informa mi seh a must dem ballad a name
| Informa mi seh должна назвать балладу имени
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| even if we bust dem
| даже если мы разобьем их
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| stay far nuh touch dem
| держись подальше, ну, прикоснись к ним
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| obeah man a suck dem
| obeah человек сосать dem
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem!
| мы доверяем им!
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| hotta tings! | горячо! |
| diss king selassie mi crush dem like
| diss king selassie mi раздавить их, как
|
| wings
| крылья
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| hotta tings! | горячо! |
| diss emanuel mi buss dem head like a
| diss emanuel mi buss dem голова, как
|
| chimp
| шимпанзе
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| what a ting! | какой тинг! |
| diss marcus garvey dem lose dem limbs
| дисс маркус гарви дем потерять конечности
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| what a ting! | какой тинг! |
| diss king selassie watch you judgement
| дисс король селассие смотреть тебе суд
|
| coming
| приходящий
|
| And a fi you trouble!
| И фи тебе беда!
|
| Dem nuh like we through mi do di big chune fi don
| Dem nuh, как мы через mi do di big chune fi don
|
| Dem nuh like we through we a bun out corruption
| Dem nuh, как будто мы через булочку из коррупции
|
| Dem nuh like we through mi come from islington
| Dem nuh, как будто мы пришли из Ислингтона
|
| Dem nuh like we! | Дем нух, как мы! |
| yo! | Эй! |
| ya a hear mi cho!
| я слышу ми чо!
|
| Dem nuh like we through mi a bun out vatican
| Dem nuh, как мы через mi булочку из Ватикана
|
| Dem nuh like mi through mi tell di youth dem fi strong yeah!
| Дем нух, как ми через ми, скажи молодежи, они сильные, да!
|
| Dem nuh like mi through mi a speak out fi sudan
| Dem nuh как ми через ми а говори фи судан
|
| Dem nuh like! | Дем нух лайк! |
| dem nuh like! | дем ну нравится! |
| dem nuh like! | дем ну нравится! |
| dem nuh like! | дем ну нравится! |
| nuh like! | ну как! |
| alright then
| ладно
|
| Dem nuh like mi through mi tell di youth dem fi real yo!
| Дем нух, как ми через ми, расскажи молодежи, дем фай, настоящий йо!
|
| Dem nuh like mi through mi seh selassie bust di seal yeah!
| Дем нух, как ми через ми сех селассие бюст ди тюлень да!
|
| Dem nuh like mi through mi tell di youths have dem shield
| Dem nuh, как mi через mi, скажи, что у молодежи есть дем щит
|
| When mi a go find di battlefield I wanna stay pon toppa tings!
| Когда я найду поле битвы, я хочу остаться на вершине!
|
| Toppa tings! | Топпа тингс! |
| diss king selassie mi crush dem like wings
| diss king selassie mi раздавить их, как крылья
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| hotta tings! | горячо! |
| diss emanuel mi buss dem head like
| diss emmanuel mi buss dem head like
|
| chimp
| шимпанзе
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| what a ting! | какой тинг! |
| diss marcus garvey dem lose dem limbs
| дисс маркус гарви дем потерять конечности
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| hotta tings! | горячо! |
| sing a judgement da one ya name
| пой суд да один я имя
|
| Ghetto youths you know unno fi do
| Молодежь из гетто, которую вы знаете, не знает, что делать.
|
| Nuh trust dem! | Ну, доверяй дем! |
| nuh trust dem! | ну доверяй дем! |
| even if you bust dem
| даже если ты разобьешь их
|
| Nuh trust dem! | Ну, доверяй дем! |
| nuh trust dem! | ну доверяй дем! |
| stay far nuh touch dem
| держись подальше, ну, прикоснись к ним
|
| Nuh trust dem! | Ну, доверяй дем! |
| nuh trust dem! | ну доверяй дем! |
| obeah man a suck dem
| obeah человек сосать dem
|
| Nuh trust dem! | Ну, доверяй дем! |
| nuh trust dem! | ну доверяй дем! |
| nuh trust dem! | ну доверяй дем! |
| buy dope!
| покупай допинг!
|
| Nuh trust dem! | Ну, доверяй дем! |
| nuh trust dem! | ну доверяй дем! |
| even if you bust dem
| даже если ты разобьешь их
|
| Nuh trust dem! | Ну, доверяй дем! |
| nuh trust dem! | ну доверяй дем! |
| stay far nuh touch dem
| держись подальше, ну, прикоснись к ним
|
| Nuh trust dem! | Ну, доверяй дем! |
| nuh trust dem! | ну доверяй дем! |
| obeah man a suck dem
| obeah человек сосать dem
|
| Dem a informa mi seh
| Dem a informa mi seh
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| hotta tings! | горячо! |
| diss king selassie mi crush dem like
| diss king selassie mi раздавить их, как
|
| wings
| крылья
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| hotta tings! | горячо! |
| diss emanuel mi buss dem head like a
| diss emanuel mi buss dem голова, как
|
| chimp
| шимпанзе
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| what a ting! | какой тинг! |
| diss marcus garvey dem lose dem limbs
| дисс маркус гарви дем потерять конечности
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| what a ting! | какой тинг! |
| diss king selassie watch you judgement
| дисс король селассие смотреть тебе суд
|
| coming
| приходящий
|
| And a fi you trouble!
| И фи тебе беда!
|
| Dem nuh like we! | Дем нух, как мы! |
| dem nuh like we! | дем-нух, как мы! |
| why dem a fight we fight we fight we
| почему мы ссоримся, мы сражаемся, мы сражаемся, мы
|
| Dem nuh like we! | Дем нух, как мы! |
| dem nuh like we! | дем-нух, как мы! |
| through dem go bow and go bitey bitey
| через них иди поклонись и иди кусайся кусайся
|
| Dem nuh like we! | Дем нух, как мы! |
| dem nuh like we! | дем-нух, как мы! |
| through we nuh hypy hypy hypy
| через мы nuh hypy hypy hypy
|
| Dem nuh like we! | Дем нух, как мы! |
| dem nuh like we! | дем-нух, как мы! |
| you and what a bringing trouble
| ты и что приносит неприятности
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| even if we bust dem
| даже если мы разобьем их
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| stay far nuh touch dem
| держись подальше, ну, прикоснись к ним
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| obeah man a suck dem
| obeah человек сосать dem
|
| Informa mi seh a must dem ballad a name
| Informa mi seh должна назвать балладу имени
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| even if we bust dem
| даже если мы разобьем их
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| stay far nuh touch dem
| держись подальше, ну, прикоснись к ним
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem! | мы доверяем им! |
| obeah man a suck dem
| obeah человек сосать dem
|
| We nuh trust dem! | Мы доверяем им! |
| we nuh trust dem!
| мы доверяем им!
|
| Man a stay pon toppa tings! | Человек, оставайтесь на вершине! |
| hotta tings! | горячо! |
| diss king selassie mi crush dem like… | diss king selassie mi раздавить их, как… |