| Вернуть это
|
| Yow, Kalonji, da one yah галантно
|
| положи это на доску
|
| Йоу, Йоу!
|
| Джук-вампир с ди-мечом
|
| йоу, кто дем?
|
| (Калонджи)
|
| Йоу, ах ми мон
|
| Сиззла Калонджи рядом с Кэплтоном, хаа
|
| эй, продолжай гореть, бомбаат
|
| (приходите, скажите правду, мон)
|
| Йоу!
|
| Припев: (Кейплтон)
|
| Ну, голая война, война, война
|
| Война, война, война, зло
|
| Война, война, война печаль
|
| Война война война война война!
|
| Йоу, Сиззла!
|
| (Сиззла)
|
| Йоу голая война
|
| Nutten бой любовь дем думаю
|
| Проверьте это
|
| Бедные люди, кровь, выпей
|
| Голая война
|
| Nutten бой любовь дем думаю
|
| Проверьте это
|
| Черные люди выпивают кровь (x2)
|
| Куплет 1: (Сиззла)
|
| Молния вампира булочки приходит в погоню
|
| Через дем-лин-дем-бой выпрямитесь
|
| У них нет любви, ми сех, они полны голой ненависти
|
| Слава Королю Селассие Всемогущему Творцу
|
| Дем досада!
|
| Через mi seh di премьер-министр масон
|
| Векс!
|
| Через mi seh di президент свободный каменщик
|
| Векс!
|
| Через mi seh di babylon свободный каменщик, свободный каменщик
|
| Да, тот же самый раб нас
|
| (Кейплтон)
|
| Слишком много мозгов вылетает
|
| Ваан мек ди молодежь вымирает
|
| Военная лодка хорошо просыхает
|
| Слишком много мозгов вылетает
|
| Ваан мек ди молодежь вымирает
|
| Слишком много невинных вымирают
|
| Слишком много мозгов вылетает
|
| Ваан мек ди молодежь вымирает
|
| Военная лодка хорошо просыхает
|
| Слишком много мозгов вылетает
|
| Невинная молодежь вымирает
|
| Тогда mi bun другого парня
|
| Хор x2 (Сиззла)
|
| Куплет 2: (Кейплтон)
|
| Слишком много невинной жизни
|
| Слишком много невинной молодежи уходит в подполье
|
| Самые большие деньги от ракет и пушек
|
| Серьезный, ми, серьезный и нух, это весело
|
| Когда эти войны и дикие глупости закончатся?
|
| Молодежь из гетто праведности приносит
|
| Мек ми, услышь да мелодию, да, из барабана нябинги
|
| Blaze up di fiyah mek it bun
|
| прямо сейчас
|
| (Сиззла)
|
| Дем насилие, отрицательный дем
|
| Ага, видите, война - это самый большой бизнес для них?
|
| Это и то приходят в отправке
|
| Они строят тюрьму и копают больше ямы.
|
| Нет школы, нет больницы.
|
| Вавилон сбился с пути, я хлещу их
|
| Ди овцы сбиваются с пути, я переключаю их
|
| Мек дем знает дем Нух фи дисс тогда
|
| Хор x2 (Сиззла)
|
| Вавилоняне йух нах иди любовь да мелодия йа
|
| Нет, иди, люби солнце Селассие, ни Его луну, да
|
| Dem nuh love fi смотри, когда все цветут фруктовые деревья
|
| Дем не хочет никакого черного человека в белой классной комнате
|
| Эй, Вавилон, приди, мек, я бух йух с ди фия
|
| Датти Ватикан пришел, мек, я булочка, йух, с ди-фией
|
| Эй, Пентагон, приди, мек, я булочка с ди-фией
|
| Эй, Вашингтон, приди, я булочка с ди-фией
|
| (Кейплтон)
|
| Сжечь человека, сжечь человека, сжечь их горячим
|
| Blaze man, blaze man, blaze dem hot
|
| Сжечь человека, сжечь человека, сжечь их горячим
|
| Bun dem war и дурак-дурак
|
| Приходи еще! |
| (x2) |