| It was a down store love
| Это была любовь в магазине
|
| A fuckin' basement love
| Чертова подвальная любовь
|
| Didn’t really matter when push came to shove
| Не имело большого значения, когда дело дошло до дела
|
| It was a low dow, has been
| Это был низкий индекс Доу-Джонса,
|
| Throw it in the trash can love
| Выбрось это в мусорное ведро любовь
|
| Always thought it was a layaway love
| Всегда думал, что это отложенная любовь
|
| Or a love that was built to last
| Или любовь, которая была построена, чтобы длиться
|
| But in the end it was a two bit, cheesecake
| Но в итоге получилось два бита, чизкейк
|
| Swap meat, trash can love of the past
| Поменяйте мясо, мусорное ведро любовь к прошлому
|
| It was a down town love
| Это была любовь в центре города
|
| A liquidation love
| Ликвидационная любовь
|
| Didn’t really matter when push came to shove
| Не имело большого значения, когда дело дошло до дела
|
| It was a skid-row, hobo
| Это был занос, бродяга
|
| Double-save coupon love
| Двойное сохранение купона любовь
|
| The one made in China that’s doomed to fail
| Сделано в Китае и обречено на провал
|
| Thrown in the basket and crossed to sale
| Брошены в корзину и переведены на продажу
|
| The one that breaks your heart, falls apart
| Тот, кто разбивает тебе сердце, разваливается
|
| Empty on the head
| Пусто на голове
|
| The one made in China and doomed to fail
| Сделано в Китае и обречено на провал
|
| Thrown in the basket and crossed to sale
| Брошены в корзину и переведены на продажу
|
| The one that breaks your heart, falls apart
| Тот, кто разбивает тебе сердце, разваливается
|
| Empty on the head
| Пусто на голове
|
| It was a dump store love
| Это была любовь на свалке
|
| It was a sweat shop love
| Это была потогонная любовь
|
| It was not my size tho will fitted like a glove
| Это был не мой размер, но он подойдет как перчатка
|
| It was a two bit, sadsack
| Это было два бита, садсак
|
| Ninety-nine cent store love
| Девяносто девять центов хранят любовь
|
| Darling was a Malibu love
| Дорогая была любовью Малибу
|
| On the sunny California sand
| На солнечном калифорнийском песке
|
| But it turned out to be an Ikea love
| Но это оказалась любовь ИКЕА
|
| And it wear no designer brand
| И это не носить дизайнерский бренд
|
| It was a sweat shop love
| Это была потогонная любовь
|
| A liquidation love
| Ликвидационная любовь
|
| It didn’t really matter when push came to shove
| На самом деле не имело значения, когда дело дошло до дела
|
| It was a two bit, sadsack
| Это было два бита, садсак
|
| Ninety-nine cent store
| Магазин девяносто девять центов
|
| Skid-row, hobo
| Skid-row, бродяга
|
| Double-save coupon
| Двойной купон
|
| Low dow, has been
| Низкий индекс Доу был
|
| Throw it in the trash can love | Выбрось это в мусорное ведро любовь |