| Have a party at my funeral where no one has to grieve
| Устройте вечеринку на моих похоронах, где никто не должен горевать
|
| Drink and dance the night away where no one dares to leave
| Пить и танцевать всю ночь напролет, где никто не осмеливается уйти
|
| Don’t make me turn this car around
| Не заставляй меня поворачивать эту машину
|
| I’m driving us into the ground
| Я загоняю нас в землю
|
| So I pedal to the metal as the engine kicks and screams
| Так что я нажимаю на педаль до упора, когда двигатель пинает и кричит
|
| Push it to the limit till it runs right out of steam
| Доведите его до предела, пока он не выдохнется
|
| I fade way in cruise control
| Я исчезаю в круиз-контроле
|
| The distance starts to take its toll
| Расстояние начинает брать свое
|
| On me
| На меня
|
| So let’s start again
| Итак, давайте начнем снова
|
| Wake me up, I’m not getting younger
| Разбуди меня, я не молодею
|
| Hurry up, I can’t wait much longer
| Поторопитесь, я не могу больше ждать
|
| (How long will I wait)
| (Как долго я буду ждать)
|
| Someone take me out of my misery
| Кто-нибудь, избавьте меня от страданий
|
| In the middle of the night is where it seems to hurt the most
| Посреди ночи кажется, что больнее всего
|
| Morning brings the light again but it’s still getting worse
| Утро снова приносит свет, но становится все хуже
|
| I drive into the desert sun
| Я еду на солнце пустыни
|
| Mirage of all the bad I’ve done
| Мираж всего плохого, что я сделал
|
| In my travels I have left a trail of breadcrumbs, hidden clues
| В моих путешествиях я оставил след из хлебных крошек, скрытых подсказок
|
| Words within the lyrics that I wish were never true
| Слова в лирике, которые я хочу, никогда не были правдой
|
| I fade away in cruise control
| Я исчезаю в круиз-контроле
|
| The distance finally takes its toll
| Расстояние, наконец, берет свое
|
| On me
| На меня
|
| So let’s start again
| Итак, давайте начнем снова
|
| Wake me up, I’m not getting younger
| Разбуди меня, я не молодею
|
| Hurry up, I can’t wait much longer
| Поторопитесь, я не могу больше ждать
|
| (How long will I wait)
| (Как долго я буду ждать)
|
| Someone take me out of my misery
| Кто-нибудь, избавьте меня от страданий
|
| Does anyone remember the ones in second place
| Кто-нибудь помнит тех, кто на втором месте?
|
| This failure seeps into my veins
| Эта неудача просачивается в мои вены
|
| Will I be remembered for songs I didn’t write
| Будут ли меня помнить за песни, которые я не писал
|
| I fade away and lose control
| Я исчезаю и теряю контроль
|
| Wake me up, I’m not getting younger
| Разбуди меня, я не молодею
|
| Hurry up, I can’t wait much longer
| Поторопитесь, я не могу больше ждать
|
| (How long will I wait)
| (Как долго я буду ждать)
|
| Someone take me out of my misery
| Кто-нибудь, избавьте меня от страданий
|
| (How long will I wait)
| (Как долго я буду ждать)
|
| Save me from myself, my worst enemy | Спаси меня от самого себя, мой злейший враг |