| If you don’t want me no more
| Если ты больше не хочешь меня
|
| I’ll go away, I’ll never darken your door
| Я уйду, я никогда не затемню твою дверь
|
| Baby we’ve been up, baby we been down
| Детка, мы были наверху, детка, мы были внизу
|
| If you don’t feel it any more, I’ll never darken your door
| Если ты больше этого не чувствуешь, я никогда не затемню твою дверь
|
| We had some good times living with an ocean view
| Мы хорошо провели время, живя с видом на океан
|
| At Anconeda’s Record Shop, until the bottom dropped out of it
| В магазине звукозаписей Анконеды, пока из него не выпало дно
|
| We had some bad times, barely could scrape on by
| У нас были плохие времена, мы едва справлялись
|
| Living in Moreno Valley, working on a graveyard shift
| Живу в долине Морено, работаю в ночную смену.
|
| So if you don’t want me no more
| Так что, если ты больше не хочешь меня
|
| I’ll go away, I’ll never darken your door
| Я уйду, я никогда не затемню твою дверь
|
| Baby we’ve been up, and baby we’ve been down
| Детка, мы были наверху, и, детка, мы были внизу
|
| If you don’t feel it anymore, I’ll never darken you door
| Если ты больше этого не чувствуешь, я никогда не закрою твою дверь
|
| We had some tough times raising up two small kids
| У нас были трудные времена, когда мы воспитывали двоих маленьких детей.
|
| When you got called to serve California Air Guard Reserve
| Когда вас призвали служить в резерве Калифорнийской воздушной гвардии
|
| We had some easy times working down in Baja Mexico
| Нам было легко работать в Нижней Мексике.
|
| Living in Loretto, swimming in the Sea of Cortez
| Жить в Лоретто, купаться в море Кортеса
|
| So if you don’t want me no more
| Так что, если ты больше не хочешь меня
|
| I’ll go away, I’ll never darken your door
| Я уйду, я никогда не затемню твою дверь
|
| We’ve been up, and baby we’ve been down
| Мы были наверху, и, детка, мы были внизу
|
| If you don’t feel it anymore, I’ll never darken you door
| Если ты больше этого не чувствуешь, я никогда не закрою твою дверь
|
| Well if you don’t want me no more
| Ну, если ты больше не хочешь меня
|
| I’ll go away, I’ll never darken your door
| Я уйду, я никогда не затемню твою дверь
|
| Baby we’ve been up, and baby we’ve been down
| Детка, мы были наверху, и, детка, мы были внизу
|
| If you don’t feel it anymore, I’ll never darken you door
| Если ты больше этого не чувствуешь, я никогда не закрою твою дверь
|
| I’ll never darken your door, I’ll never darken your door
| Я никогда не затемню твою дверь, я никогда не затемню твою дверь
|
| If you don’t feel it anymore, I’ll never darken you door
| Если ты больше этого не чувствуешь, я никогда не закрою твою дверь
|
| I’ll never darken your door, I’ll never darken your door
| Я никогда не затемню твою дверь, я никогда не затемню твою дверь
|
| If you don’t feel it anymore, I’ll never darken you door | Если ты больше этого не чувствуешь, я никогда не закрою твою дверь |