| Yeah…
| Ага…
|
| Its like this and like that and like this and uh
| Это так и так, и так, и так.
|
| Like that and like this and like that and uh
| Вот так и вот так и вот так и так
|
| Like this, like this, yeah
| Вот так, вот так, да
|
| Lamp city crew
| Экипаж Лэмп Сити
|
| This and uh, like that and like this and like that and uh
| Это и так, и так, и так, и так и так
|
| Like this and like that and like this and uh
| Вот так и вот так и вот так и так
|
| Just chill
| Просто остынь
|
| Walkin' down the street and I can feel the cold hittin' my face
| Иду по улице, и я чувствую, как холод бьет мне в лицо.
|
| Walkin' by a pretty girl and I just smile and wave
| Прохожу мимо красивой девушки, а я просто улыбаюсь и машу рукой
|
| Man things are good they could probably be better
| Человек все хорошо, они, вероятно, могли бы быть лучше
|
| I haven’t seen my mom in weeks so I guess its whatever
| Я не видел свою маму уже несколько недель, так что, думаю, все в порядке.
|
| I think she doing good, I put my hands in my pockets
| Я думаю, что у нее все хорошо, я засунул руки в карманы
|
| Cus im a shy mother fucker on the mic I just rock it
| Потому что я застенчивый ублюдок на микрофоне, я просто качаю его.
|
| And get the fuck out
| И убирайся нахер
|
| In high school I couldn’t wait to get the fuck out
| В старшей школе я не мог дождаться, чтобы убраться к черту
|
| Now I’m graduating and I look at life like what now
| Теперь я заканчиваю учебу и смотрю на жизнь так, как сейчас
|
| I guess I just gotta just enjoy this shit while I’m in the moment
| Думаю, мне просто нужно просто наслаждаться этим дерьмом, пока я в данный момент
|
| And just own it like the people at jersey shore on cologne
| И просто владей им, как люди на берегу Джерси в одеколоне.
|
| I’m so sick and tired of being sick and tired
| Мне так надоело быть больным и усталым
|
| That when I wake up tomorrow man I swear I’m gone get hired
| Что когда я проснусь завтра, чувак, клянусь, меня наймут
|
| Yo, rest in peace to the old me its so cliché I know it
| Эй, покойся с миром со старым мной, это так клише, я знаю это.
|
| But I guess I can’t control it like pubescents and emotions
| Но я думаю, что не могу контролировать это, как половое созревание и эмоции
|
| Was never one for bein' up front
| Никогда не был первым
|
| I tried to write some deep shit and I hate it then start over from page one
| Я пытался написать какую-то хрень, и я ненавижу это, а потом начинаю с первой страницы.
|
| So until then man this is all I got
| Так что до тех пор, чувак, это все, что у меня есть.
|
| An honest representation of everything I’m not
| Честное представление обо всем, чем я не являюсь
|
| I’m not a definition my truth is in my song
| Я не определение, моя правда в моей песне
|
| So if you feel it mother fucker then just help me sing along
| Так что, если ты чувствуешь это, ублюдок, тогда просто помоги мне подпевать
|
| I’m not this and not that and not this and uh
| Я не то и не то и не то и не то
|
| I’m not that I’m not this I’m not that and uh
| Я не то, чтобы я не это, я не то, и э
|
| I’m not this I’m not that I’m not this and uh
| Я не это, я не то, что я не это, и э-э
|
| I just chill…
| Я просто расслабляюсь…
|
| Yo, I remember the days where I was like this shit gone last forever
| Эй, я помню дни, когда я был похож на это дерьмо, которое длилось вечно
|
| It seems like yesterday I guess it could’ve been never
| Кажется, вчера, я думаю, это могло быть никогда
|
| I got the memories, nostalgia and I’m tamed
| У меня есть воспоминания, ностальгия, и я приручен
|
| But I’m goin insane cus too much rap music is clutterin' my brain
| Но я схожу с ума, потому что слишком много рэпа захламляет мой мозг
|
| Right now man I’m just chillin' at whole foods writin' concepts
| Прямо сейчас, чувак, я просто расслабляюсь, пишу концепции из цельных продуктов.
|
| I eat organic cus these other rappers processed
| Я ем органические продукты, потому что эти другие рэперы перерабатывают
|
| And I, gotta let myself relax a bit
| И я должен позволить себе немного расслабиться
|
| The green tea brewing I slow down and Lexie roll a spliff
| Зеленый чай заваривается, я замедляюсь, а Лекси закатывает косяк.
|
| And yo its cool to see my brothers growin' up in front of me
| И здорово видеть, как мои братья растут передо мной.
|
| Even though I am the youngest sometimes I feel like im a hundred b
| Хоть я и самая младшая, иногда мне кажется, что мне сто б
|
| The things ive seen gone last too many lifetimes
| То, что я видел, прошло слишком много жизней
|
| And if I ever die at least you can remember me in my rhymes
| И если я когда-нибудь умру, по крайней мере, ты сможешь вспомнить меня в моих рифмах
|
| Wanna lay in a field with the one that got away
| Хочешь лежать в поле с тем, кто ушел
|
| That’s this pretty girl from my hometown whose name I shouldn’t say
| Это красивая девушка из моего родного города, имя которой мне не следует произносить.
|
| But yo, she gonna hear this and I know you got that girl too
| Но йоу, она услышит это, и я знаю, что у тебя тоже есть эта девушка
|
| So don’t do what I do and just, be you
| Так что не делай того, что делаю я, и просто будь собой
|
| Until then this is all I got
| А пока это все, что у меня есть
|
| An honest representation of everything I’m not
| Честное представление обо всем, чем я не являюсь
|
| I’m not a definition, my truth is in my songs
| Я не определение, моя правда в моих песнях
|
| So if you feel it mother fucker then just help me sing along
| Так что, если ты чувствуешь это, ублюдок, тогда просто помоги мне подпевать
|
| I’m not this I’m not that I’m not this and uh
| Я не это, я не то, что я не это, и э-э
|
| I’m not that I’m not this I’m not that and uh
| Я не то, чтобы я не это, я не то, и э
|
| I’m not this I’m not that I’m not this and uh
| Я не это, я не то, что я не это, и э-э
|
| I just chill, till' the next episode | Я просто расслабляюсь до следующего эпизода |