| If I was a kind man
| Если бы я был добрым человеком
|
| I would do whatever I can
| Я бы сделал все, что мог
|
| To stay here and listen
| Оставаться здесь и слушать
|
| And if I was a super man
| И если бы я был суперменом
|
| I would have a super plan
| У меня был бы супер план
|
| To make you listen, oh
| Чтобы заставить вас слушать, о
|
| But I’m just me
| Но я просто я
|
| Caught up on the wrong roads
| Догнал на неправильных дорогах
|
| Stuck beneath the crossroad of my life
| Застрял под перекрестком моей жизни
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| I wanna be the boss so I can get across so many lives
| Я хочу быть боссом, чтобы я мог пройти так много жизней
|
| But I’m just me
| Но я просто я
|
| Hi
| Привет
|
| Hello, Welcome to my life (What's up?)
| Привет, добро пожаловать в мою жизнь (как дела?)
|
| High School drama, you got that right
| Школьная драма, вы правильно поняли
|
| It’s like, ok I see, I can not get a D
| Это как, хорошо, я вижу, я не могу получить D
|
| And if I fuck up one more time I can not get a G to E D
| И если я облажаюсь еще раз, я не смогу получить от G до E D
|
| You see me selling a bunch of CD’s around a bunch of mother fuckers who won’t
| Вы видите, как я продаю кучу компакт-дисков кучке ублюдков, которые не хотят
|
| let me succeed
| позвольте мне добиться успеха
|
| I be
| я буду
|
| Stronger than that
| Сильнее, чем это
|
| Sing a song and I’ll rap
| Спой песню, и я буду читать рэп
|
| I’m like the best thing happening
| Я как лучшее, что происходит
|
| Bongs and a snack and I’m back
| Бонги и закуска, и я вернулся
|
| Chill in the summer time
| Охлаждение в летнее время
|
| Fuck the common app
| К черту обычное приложение
|
| I’m a bomb with rap
| Я бомба с рэпом
|
| Seeing me in all your almanacs
| Видеть меня во всех твоих альманахах
|
| Fall back
| Отступать
|
| Got a lot of great friends where I’m from, and I love em all
| Там, откуда я родом, у меня много отличных друзей, и я люблю их всех
|
| It starts and it ends where I’m from
| Это начинается и заканчивается там, откуда я
|
| I got a lot of pretty women in my life
| В моей жизни было много красивых женщин
|
| Fun nights
| Веселые ночи
|
| Driving round looking for a party done right
| Вождение вокруг в поисках вечеринки, сделанной правильно
|
| Even if I don’t find one, It’s still fun
| Даже если я не найду его, все равно весело
|
| Crack a Busch Light
| Взломать Busch Light
|
| Throw it on the street when you’re done
| Когда закончите, выбросьте его на улицу
|
| Got one life, living in the now
| Есть одна жизнь, живущая сейчас
|
| I don’t give a damn and they wondering how
| Мне наплевать, и они задаются вопросом, как
|
| I’m just in the zone
| я просто в зоне
|
| Throw away your sadness and come home
| Отбрось свою печаль и вернись домой
|
| And have a party tell the cops if they don’t leave you alone
| И устройте вечеринку, чтобы сообщить копам, если они не оставят вас в покое
|
| It’s like
| Это как
|
| If I was a kind man
| Если бы я был добрым человеком
|
| I would do whatever I can
| Я бы сделал все, что мог
|
| To stay here and listen
| Оставаться здесь и слушать
|
| And if I was a super man
| И если бы я был суперменом
|
| I would have a super plan
| У меня был бы супер план
|
| To make you listen, oh
| Чтобы заставить вас слушать, о
|
| But I’m just me
| Но я просто я
|
| Caught up on the wrong roads
| Догнал на неправильных дорогах
|
| Stuck beneath the crossroad of my life
| Застрял под перекрестком моей жизни
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| I wanna be the boss so I can get across so many lives
| Я хочу быть боссом, чтобы я мог пройти так много жизней
|
| But I’m just me
| Но я просто я
|
| I wanna party all day
| Я хочу веселиться весь день
|
| I wanna spit sunflower seeds
| Я хочу плевать семечки
|
| Ditch class, smoke weed
| Канава класс, курить травку
|
| Act dumbfound-edly
| Действовать ошеломленно
|
| At a teacher when she asking me for homework
| У учителя, когда она просит домашнее задание
|
| It’s my turn now, so the ruler’s taking over
| Теперь моя очередь, так что правитель вступает во владение
|
| I wanna play some RU
| Я хочу поиграть в RU
|
| And shut these fuckers out
| И заткни этих ублюдков
|
| Make them do the naked lap
| Заставьте их делать голый круг
|
| Play my music make em shout
| Включи мою музыку, заставь их кричать
|
| Wanna never do assignments
| Не хочу никогда выполнять задания
|
| But get good grades
| Но получить хорошие оценки
|
| Wanna live it up
| Хочу жить
|
| Cause these are the days
| Потому что это дни
|
| Said these are the ways
| Сказал, что это способы
|
| And look what I’ve been given
| И посмотри, что мне дали
|
| This gift of music, so it’s the life that I’m living
| Этот дар музыки, так что это жизнь, которой я живу
|
| Late nights got me driven for success, fuck-spress
| Поздние ночи привели меня к успеху, ебать-пресс
|
| I call a friends and I get it off my chest
| Я звоню друзьям, и я получаю это от моей груди
|
| So invest your time in havin fun, and bein young
| Так что инвестируйте свое время в веселье и будьте молодыми
|
| Don’t worry about the fools and then who won
| Не беспокойтесь о дураках, а затем о том, кто выиграл
|
| So
| Так
|
| Crusin' I’m a losin' to the sun
| Crusin 'Я проигрываю солнцу
|
| I had one problem and I turned it into none
| У меня была одна проблема, и я избавился от нее
|
| So fun, so fun
| Так весело, так весело
|
| I’m a keep doing my thing
| Я продолжаю делать свое дело
|
| Put me in the ring and I keep moving my wings
| Поставь меня на ринг, и я продолжаю двигать крыльями
|
| Keep my head to the stars and I’m never looking back
| Держу голову к звездам, и я никогда не оглядываюсь назад
|
| I’m ahead onto Mars and I’m bring yo crooks back
| Я иду вперед на Марс, и я верну ваших мошенников
|
| That’s just it, I’m up on some new shit
| Вот и все, я в курсе нового дерьма
|
| I appreciate the help but I don’t need it
| Я ценю помощь, но она мне не нужна
|
| Yes that’s just it, I’m up on some new shit
| Да, вот именно, я в курсе нового дерьма
|
| I appreciate the help, but I don’t need it, it
| Я ценю помощь, но она мне не нужна, она
|
| If I was a kind man
| Если бы я был добрым человеком
|
| I would do whatever I can
| Я бы сделал все, что мог
|
| To stay here and listen
| Оставаться здесь и слушать
|
| And if I was a super man
| И если бы я был суперменом
|
| I would have a super plan
| У меня был бы супер план
|
| To make you listen, oh
| Чтобы заставить вас слушать, о
|
| But I’m just me
| Но я просто я
|
| Caught up on the wrong roads
| Догнал на неправильных дорогах
|
| Stuck beneath the crossroad of my life
| Застрял под перекрестком моей жизни
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| I wanna be the boss so I can get across so many lives
| Я хочу быть боссом, чтобы я мог пройти так много жизней
|
| But I’m just me | Но я просто я |