| Feeling like a movie
| Чувство кино
|
| I’m dancing in the sky
| Я танцую в небе
|
| Never who what where and why
| Никогда, кто, что, где и почему
|
| Cause i keep my shoes untied
| Потому что я держу свои туфли развязанными
|
| And I fly away like yesterday
| И я улетаю, как вчера
|
| And tomorrow’s soon to come
| И завтра скоро наступит
|
| Never ever shoot your love
| Никогда не стреляй в свою любовь
|
| Never ever shoot your love
| Никогда не стреляй в свою любовь
|
| Shoot your love
| Стреляй в свою любовь
|
| 90 degrees out
| 90 градусов наружу
|
| Hanging out the window, making some people shout
| Высовываясь из окна, заставляя некоторых людей кричать
|
| It’s like, why not have some fun while you’re young
| Это как, почему бы не повеселиться, пока ты молод
|
| It’s hot, the summer time’s full of buns in the sun
| Жарко, летом полно булочек на солнце
|
| You gotta make the best of it
| Вы должны сделать все возможное
|
| Still clean up cups while you make a mess from it
| Все еще убирайте чашки, пока вы делаете из них беспорядок
|
| Gotta rest from it and I never stress from it
| Мне нужно отдохнуть от этого, и я никогда не переживаю из-за этого.
|
| So you call me, I see we can make the rest come in
| Итак, вы звоните мне, я вижу, мы можем заставить остальных прийти.
|
| Half time, drink nice smoke kind
| Половина времени, пейте хороший дым
|
| Doing no crimes only having good times
| Не совершать преступлений, только хорошо проводить время
|
| Chill with the hate make plans
| Охладитесь ненавистью, стройте планы
|
| Plates and pans, we get it poppin like shake it cans
| Тарелки и кастрюли, мы получаем это поппин, как встряхнуть банки
|
| So I be chilling in my basement man
| Так что я отдыхаю в своем подвале, чувак.
|
| Roll another blunt getting wasted man
| Бросьте еще одного тупого человека
|
| Taste it man
| Попробуй, чувак
|
| This summer heat is my favorite jam
| Эта летняя жара - мой любимый джем
|
| So turn it up scream loud it’s your favorite can like
| Так что включи его, кричи громко, это может понравиться твоему любимому
|
| So if I, skip class, play hackeysack pass, go to college, grad
| Так что, если я пропущу урок, поиграю в хаккейсэк, пойду в колледж, выпущусь
|
| Then I got a news flash
| Затем я получил вспышку новостей
|
| Real life, that’s a joke
| Реальная жизнь, это шутка
|
| Take of the smoke, play poker
| Возьми дым, играй в покер
|
| Joke, with your friends on a boat
| Шутка, с друзьями на лодке
|
| Feeling free on the sea, I approach
| Чувствуя себя свободным на море, я приближаюсь
|
| Easily, I’m puffing wild on that green Marie
| Легко, я задыхаюсь от этой зеленой Мари
|
| I see things I don’t need to see
| Я вижу то, что мне не нужно видеть
|
| Me and you go back chilling summer’s nice scenery
| Мы с тобой возвращаемся, наслаждаясь красивыми летними пейзажами.
|
| It’s like, two four three for me
| Для меня это как два четыре три
|
| One for the fucking treble
| Один для гребаных высоких частот
|
| I produce like creamery
| Я делаю как маслобойня
|
| This damn music is a dream to me
| Эта чёртова музыка мне снится
|
| Don’t shoot your love
| Не стреляй в свою любовь
|
| Can’t you see what it means to me?
| Разве ты не видишь, что это значит для меня?
|
| I got dreams that amaze people
| У меня есть мечты, которые поражают людей
|
| Summer’s when it happens I’m a stage people
| Лето, когда это происходит, я люди сцены
|
| Play people, and get hot no fake people
| Играйте с людьми и получайте удовольствие, не притворяясь людьми
|
| Cause when I’m coming to your city
| Потому что, когда я приеду в твой город
|
| Lex, hit me a twitty
| Лекс, ударь меня шуткой
|
| Facebook I be up on in a mini
| Facebook я буду в курсе в мини
|
| I got the loop on a midi
| У меня есть петля на миди
|
| And I be chilling belly button I’m innie
| И я леденею от пупка, я инни
|
| I got game, that’ll double your bittie
| У меня есть игра, которая удвоит твою крошку
|
| That great, I’m too cool for school
| Это здорово, я слишком крут для школы
|
| But I study the tapes
| Но я изучаю записи
|
| And I’m a buddy everybody a taste
| И я друг всем на вкус
|
| Make it big
| Сделайте это большим
|
| Cause this kid’s a message, text, take it in, like | Потому что этот ребенок - это сообщение, смс, прими его, например |